Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

Grass Shack

Guerilla Toss

Letra

Cabaña de Hierba

Grass Shack

Calidad y corduraQuality and sanity
Abultando y retrocediendoBuldging and receding
Anillo alrededor de los bordesRing around the edges
Una figura borrosaA blurry figure
Porque si encuentras una agujaCuz if you find a needle
Dentro de una cabaña de hierbaInside of a grass shack
Doblada y deformadaBent up and misshapen
Patrón deformadoDeformed pattern

Equilibrio y lucidezBalance and lucidity
Empujando pero no necesitandoPushing but not needing
Manteniéndolo en la superficieKeep it at the surface
La razón o el motivoThe right or the reason
Así que recoge todos los detallesSo collect all the details
De una cosa a otraFrom one thing to another
Una figura nebulosa me dijoA hazy figure told me
Falta deseo, necesidad, más rápidoLack want, need, faster

Borrosa, difusa, amortiguadaBlurry fuzzy muted
No tan claraNot so very clear

Opaco o monótonoMurky or monotonous
No puedo ver ni oírCan't see or hear

No sé qué pasará mañanaI do not know tomorrow
Solo hoyOnly today

Una identidad en polvoA powder identity
Una cabeza hecha de arcillaA head made of clay

Ella veía patrones en el sueño pero también en la pantalla de TVShe saw patterns in sleep but also on the TV screen
Observando y esperando una imagen o mensaje derivadoObserving and waiting for an image or message derived
De un lugar en el que había aprendido a confiarFrom a place she had grown to lean

¿Por qué salir afuera y mirar la característica pública?Why go outside, and look at the public feature?
Quizás para salir a ver un espectáculo, o, cambiar el escenarioMaybe to go out see a show, or, to change the scenery

Despegando su cuerpo de la sábanaPeeling her frame from the sheet
Rastros de luz seguían cada imagen en movimientoTrails of light followed each image in motion
Guiados por un pequeño cuadrado de papelLed by a small square of paper
Era áspero, puntiagudo en los bordes y no del todo cuadradoIt was rough, pointed on the edges and not entirely square

Mirando detrás en su periférico, la idea sentida era esféricaPeering behind in her peripheral the idea felt was spherical
Una pregunta hecha pero nunca resuelta flotaba en el aireA question asked but never resolved loomed in the air
Hasta que la puerta se abrióUntil the door opened

Separándose con un aire olvidadizo, quizás usándolo más tardeParting ways with a forgetful air perhaps using it later
Para unir dos trozos de cuerda o estirarTo tie together two pieces of rope or stretch
Una banda de goma sobre un frascoA rubber band over a jar

Ella cerró la puerta y caminó de un lado a otroShe closed the door and paced
Caminando y moviéndoseStrutting and moving around
Moviendo los hombros arriba y abajoShifting the shoulders up and down
Evaluando cada yema de los dedos y miembroAssessing every fingertip and limb

Todas las imágenes latiendo y respirando también con un halo en el bordeAll the images pulsing and breathing also with a halo rim

Tambaleándose hacia el camino, pasando por cada árbolStumbling towards the way, passing by every tree
O figura alineada detrás de un gris opacoOr figure lined behind a dull grey
Moldeado mundanamente como una réplica del siguienteMundanely molded as a replica of the next
En una fábrica de arcilla, construida en tierra con un hexágonoIn a clay, factory, built on land with a hex

Un paseo en invierno se convirtió en un paseo en primaveraA walk in the winter turned into a walk in the spring
Mientras el gris se volvía verde y el frío comenzaba a derretirseAs the grey turned to green and the cold started to melt away
Los patrones aún se mantenían en frente de sus ojosPatterns still lay on the front of her eyes
Y las sombras aún podían verse en las esquinasAnd shadows could still be seen in the corners
¿Una verdad o un espejismo? Ni siquiera puedo soportarloA truth or a figment? I can't even stand it
Sin ver ni oír era tan bueno como parpadear en la oscuridadWithout seeing or hearing was as good as blinking in the dark

Un pinchazo en el corazónA pin in the heart
Que se apresuró y salió hacia los patrones en la TVThat rushed up and out to patterns in the TV
¿Qué es bueno en realidad? ¿La diferencia entre los sueños y la mortalidad?Whats good in reality? The difference in dreams and mortality
¿La forma o la imagen o la luz y el accesorio?The form or the picture or the light and the fixture?
Calidad y cordura estallando en anormalidadQuality and sanity bursting into abnormality

La más sagradaThe holiest


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guerilla Toss y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección