Traducción generada automáticamente

Runnin' Back To Saskatoon
The Guess Who
Regresando a Saskatoon
Runnin' Back To Saskatoon
~~~~~~~~
{Introducción hablada:}{Spoken Intro:}
"Hay una provincia en Canadá que está justo al lado de la nuestra."There's a province up in Canada that's right next door toours.
Se llama Saskatchewan. Y, eh, en esa provincia hay unIt's called Saskatchewan. And, uh, in that province there's a
pueblo pequeño, eh, donde casi nunca pasa nada, llamadosmall town, uh, where nothing much ever happens, called
Saskatoon. Esta es una canción sobre ese pueblo. Se llamaSaskatoon. This is a tune about that town. This is called
'Regresando a Saskatoon'."'Runnin' Back To Saskatoon'."
~~~~~~~~~~
He estado rondando estaciones de gasolinaI been hangin' around gas stations
He estado aprendiendo sobre llantasI been learnin' 'bout tires
He estado hablando con mecánicosI been talkin' to grease monkeys
He estado trabajando en autosI been workin' on cars
Moose Jaw, Broadview, Moosomin tambiénMoose Jaw, Broadview, Moosomin too
Regresando a SaskatoonRunnin' back to Saskatoon
Red Deer, Terrace y Medicine HatRed Deer, Terrace and a Medicine Hat
Cantando otra melodía de la praderaSing another prairie tune
Cantando otra melodía de la praderaSing another prairie tune
He estado rondando bibliotecasI been hangin' around libraries
He estado aprendiendo sobre librosI been learnin' 'bout books
He estado hablando con dramaturgosI been talkin' to playwriters
He estado trabajando en palabras, frasesI been workin' on words, phrases
He estado rondando hospitalesI been hangin' around hospitals
He estado aprendiendo sobre morirI been learnin' 'bout dyin'
He estado hablando con cardiólogosI been talkin' to heart doctors
He estado trabajando en enfermedadesI been workin' on disease
Este espíritu es de cosecha propiaThis spirit is home grown
No viene de Hong KongDon't come from Hong Kong
Este espíritu es de cosecha propiaThis spirit is home grown
No viene de Hong KongDon't come from Hong Kong
He estado rondando silos de granosI been hangin' around grain elevators
He estado aprendiendo sobre alimentosI been learnin' 'bout food
He estado hablando con agricultoresI been talkin' to soil farmers
He estado trabajando en la tierraI been workin' on land
He estado rondando tiendas de cámarasI been hangin' around camera stores
He estado aprendiendo sobre la vistaI been learnin' 'bout sight
He estado hablando con cineastasI been talkin' to film makers
He estado trabajando en los ojosI been workin' on eyes
Moose Jaw, Broadview, Moosomin tambiénMoose Jaw, Broadview, Moosomin too
Regresando a SaskatoonRunnin' back to Saskatoon
Red Deer, Terrace y Medicine HatRed Deer, Terrace and a Medicine Hat
Cantando otra melodía de la praderaSing another prairie tune
Cantando otra melodía de la praderaSing another prairie tune
Este espíritu es de cosecha propiaThis spirit is home grown
No viene de Hong KongDon't come from Hong Kong
Este espíritu es de cosecha propiaThis spirit is home grown
No viene de Hong KongDon't come from Hong Kong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Guess Who y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: