Traducción generada automáticamente
La valse des regrets
Georges Guétary
La valse de los lamentos
La valse des regrets
El órgano de la nocheL'orgue de la nuit
A la luz de la luna gimeAu clair de lune gémit
La brisaLa brise fait
Con su arcoDe son archet
Hace cantar la valse de los lamentosChanter la valse des regrets
Mi bella niñaMa belle enfant
Del bosque encantadoDu bois dormant
Deja tus sueños perturbadoresQuittez vos rêves troublants
DespertandoVous éveillant
Por un instantePour un instant
Ven a mí que te esperoVenez à moi qui vous attends
El hijo del rey no es más que un plebeyoLe fils du roi n'est qu'un manant
Soy solo yoCe n'est que moi
Pobre transeúntePauvre passant
Cantando la emociónChantant l'émoi
De una plegaria vana...D'une prière vaine...
La sombra se alargaL'ombre s'alanguit
Las formas se deslizan en silencioDes formes glissent sans bruit
Y del pasadoEt du passé
Parejas cansadasCouples lassés
Los recuerdos se van a bailarLes souvenirs s'en vont danser
Los dedos fríosLes doigts frileux
Del sauce azulDu saule bleu
Elevados al cieloDressés au ciel
Como un llamadoComme un appel
Al cruel destinoAu sort cruel
Ritman en el viento mi dolor...Rythment au vent ma peine...
Ah, lejos del castilloAh loin du château
Lejos del austero descansoLoin de l'austère repos
Vengan, venganVenez, venez
Ustedes que duermenVous qui dormez
Este es el momento de amarVoici pour vous l'instant d'aimer
Ese castilloCe château-là
Es mi corazón cansadoC'est mon cœur las
Este dulce conciertoCe doux concert
Que pasa por el airePassant dans l'air
No es más que el aireCe n'est que l'air
De tiernos recuerdos...De tendres souvenances...
la,la,la,la,la,lala,la,la,la,la,la
Ustedes son la esperanzaVous c'est l'espoir
En el cielo oscuroDans le ciel noir
Es el solC'est le soleil
De un día carmesíD'un jour vermeil
Es el despertarC'est le réveil
De un antiguo romance...D'une ancienne romance...
El órgano de la nocheL'orgue de la nuit
A la luz de la luna gimeAu clair de lune gémit
Gime siempreGémit toujours
En mi corazón pesadoDans mon cœur lourd
Que ya no espera más que su amor...Qui n'attend plus que votre amour...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Guétary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: