Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.186

Jardim

Guga

Letra

Jardín

Jardim

‘Toy en el 1142 pensando si digo hoy, creo que hasta ya te lo dije‘Tou no 1142 a pensar se digo hoje, acho que até já te o disse
En el fondo nunca sabrás los doloresNo fundo nunca vais saber as dores
Ni cuánto fuiste la razón de mi sonrisaNem o quanto tu já foste a razão do meu sorriso
Toda una vida buscándote y sé que te amo desde que te conocíToda uma vida à tua procura e eu sei que te amo desde que te conheci
Me dicen que la vida continúa, aquí sigo siempre pensando en tiDizem-me que a vida continua, cá eu continuo sempre a pensar em ti
Aún tengo algunas añoranzasSaudades ainda tenho algumas
Cuando me doy cuenta y pienso que estoy en otro lugarQuando dou por mim e penso que eu ’tou noutro lugar
Ayer pasé por tu calleOntem eu passei na tua rua
Solo para estar aún más cerca de las añoranzas, claroSó para ‘tar ainda mais perto das saudades, claro
Se suponía que te quedarías aquí, luego te fuiste, todo está al revés por aquíO suposto era ficares cá, dеpois tu bazaste, ’tá tudo ao contrário por aqui
Hoy aún te tengo como amigaHoje eu ainda tеnho em ti uma amiga
Cuando lo que quería era algo que no existeQuando o que eu queria era algo que não existe
Te tengo a mi lado y no estás conmigo, mira la ironía en esa fraseTenho-te do meu lado e não ’tás comigo, olha só a ironia nessa frase
Me dejaste con el corazón rotoDeixaste-me de coração partido
Si te doy un corazón roto, ¿qué haces tú?Se eu te der um coração partido o que é que tu fazes?
Ahora hasta hicimos las paces, hemos crecido, yo cambié y tú cambiasteAgora até já fizemos as pazes, nós crescemos, eu mudei e tu mudaste
Es una lástima que ya no sea el mismo tipoÉ pena eu já não ser o me’mo gajo
Después de todas las formas en que me lastimasteDepois das maneiras todas que me magoaste

Ya te escribí canciones, también escuché las disculpasJá te escrevi canções, eu já ouvi os perdões também
¿Todo lo que hiciste, lo borrabas, lo cambiabas por mí?Tudo que tu fizeste, apagavas, mudavas por mim?
Te di más flores de las que tiene una floristeríaDei-te mais flores do que uma florista tem
Aun así, eso nunca fue suficiente para tu jardínAinda assim isso nunca chegava p’ra o teu jardim
Quería construir una casa, tal vez un hijoQueria montar uma casa, quem sabe um filho
Por eso plantaba todo contigoPor isso é que plantava tudo contigo
Estoy en la misma dirección, pero estoy soloEu ’tou na me’ma morada, mas ’tou sozinho
Por favor, ven a casa, tienes un hogar en míPor favor vem para casa, tens casa em mim

Ahora ya no quiero intentarlo, fui demasiado silla para querer sentarmeAgora já não quero tentar, já fui muito cadeira para me querer sentar
Tú no sabes lo que es amar, juro que no sabes lo que es amarTu sabes lá o que é amar, eu juro tu não sabes o que é amar
Si lo sabes, ahora es tarde, te di años suficientes para que lo piensesSe sabes agora é tarde, eu dei-te anos que chegassem para pensares
Encuéntrame en otra ciudad o en otro planeta porque no estoy aquíEncontra-me noutra cidade ou noutro planeta porque eu não ’tou cá
No te di un pedazo, fue todo lo que teníaNão te dei um bocado, foi tudo o que eu tinha
Ahora no tengo nada para míAgora eu não tenho nada para mim
Espero que esta herida se convierta en platinoEspero que esta ferida vire platina
Es lo mejor que puedo hacer con lo que sientoÉ o melhor que eu posso fazer com o que eu sinto
No sabes ni la mitad de lo que paso por aquíNão sabes nem metade do que eu passo por aqui
Incluso con alguien en la habitación, me siento soloMe’mo com alguém no quarto eu ’tou me a sentir sozinho
No quería medias, querían todo, pero no tuveNão queria metades, queriam tudo, mas não tive
Y hace tiempo que no estoy bien así-E faz tempo que eu não ’tou bem assi-

Ya te escribí canciones, también escuché las disculpasJá te escrevi canções, eu já ouvi os perdões também
¿Todo lo que hiciste, lo borrabas, lo cambiabas por mí?Tudo que tu fizeste, apagavas, mudavas por mim?
Te di más flores de las que tiene una floristeríaDei-te mais flores do que uma florista tem
Aun así, eso nunca fue suficiente para tu jardínAinda assim isso nunca chegava p’ra o teu jardim
Quería construir una casa, tal vez un hijoQueria montar uma casa, quem sabe um filho
Por eso plantaba todo contigoPor isso é que plantava tudo contigo
Estoy en la misma dirección, pero estoy soloEu ’tou na me’ma morada, mas ’tou sozinho
Por favor, ven a casa, tienes un hogar en míPor favor vem para casa, tens casa em mim

En mí, en mí, en míEm mim, em mim, em mim
En mí, en mí, en míEm mim, em mim, em mim
Tienes un hogar en míTens casa em mim
En mí, en míEm mim, em mim
Tienes un hogar en míTens casa em mim
Tienes un hogar en míTens casa em mim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección