Traducción generada automáticamente
Dois Dias
Guido Del Duca
Dos días
Dois Dias
No te he visto en dos díasFaz dois dias que eu não vejo você mais
Lo echas de menos más que la bomba de asmaFaz mais falta que a bombinha de asma
No he tocado ningún vaso sucio de lápiz labialNão mexi em nenhum copo sujo de batom
Cepillo de dientes, zapato lanzadoEscova de dente, sapato jogado
Ni siquiera salí bajo mi edredónNão saí nem debaixo do meu edredom
Sin ti presente es frío, fríoSem você presente tá frio, gelado
Dos días sin tiDois dias sem você
Son dos días sin vivirSão dois dias sem viver
Son dolores en los que ni siquiera sabíaSão dores onde eu nem sabia
Que un hermoso día podría dolerQue um belo dia bem podia doer
(Pero usted puede esperar que un día voy a superar, usted verá)(Mas pode esperar que um dia eu vou superar, você vai ver)
Estaba todo oscuro aquí, con mucha sombra, sin luzTava tudo escuro aqui, com sombra de sobra, sem luz
No tenía razón para irme si no para encontrarteNão tinha porque sair, se não pra te encontrar
He lavado todos los vasos sucios de lápiz labialJá lavei todos copos sujos de batom
Con el cepillo de dientes, limpié mi zapatoCom a escova de dente, limpei meu sapato
Incluso está saliendo debajo de mi edredónJá sai até debaixo do meu edredom
No tienes pelo, solo pelo de gatoNão tem seu cabelo, só pelo de gato
Dos días sin tiDois dias sem você
Son dos días sin vivirSão dois dias sem viver
Son dolores en los que ni siquiera sabíaSão dores onde eu nem sabia
Que un hermoso día podría dolerQue um belo dia bem podia doer
Dos días sin tiDois dias sem você
Son dos días sin vivirSão dois dias sem viver
Pero puedes esperar que algún díaMas pode esperar que um dia
Lo superaré, ya verásEu vou superar, você vai ver
(Hace dos días)(Faz dois dias)
(Tanta falta)(Tanta falta)
No te he visto en dos díasFaz dois dias que eu não vejo você mais
Lo echas de menos más que la bomba de asmaFaz mais falta que a bombinha de asma
Dos días sin tiDois dias sem você
Son dos días sin vivirSão dois dias sem viver
Son dolores en los que ni siquiera sabíaSão dores onde eu nem sabia
Que un hermoso día podría dolerQue um belo dia bem podia doer
Dos días sin tiDois dias sem você
Son dos días sin vivirSão dois dias sem viver
Pero puedes esperar que algún díaMas pode esperar que um dia
Lo superaré, ya verásEu vou superar, você vai ver
Todo lo que queríaTudo o que eu queria
Ahora estoy buscando dentro de míAgora tô buscando dentro de mim
Y tal vez algún díaE quem sabe um dia
Vamos a dividirloVamos dividir
Voy a conquistar mi mundoVou conquistar meu mundo
Y sabré si te gano de vueltaE vou saber se reconquisto você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guido Del Duca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: