Traducción generada automáticamente

Il Diario
Guido Renzi
El Diario
Il Diario
Esa libreta color rosaQuel libretto color rosa
Que siempre llevabas contigoChe portavi sempre appresso
Y de la cual eras celosaE del quale eri gelosa
Ahora sé que es tu diarioOra so che è il tuo diario
Lo encontré la otraL'ho trovato l'altra
Noche debajo de un libro en tu casaSera sotto un libro a casa tua
Mientras esperabaMentre stavo ad aspettare
Que regresaras de la escuelaChe tornassi dalla scuola
Cuando leí: Día diezQuando ho letto: Giorno dieci
Era más mujer que nuncaEro donna più di sempre
Había alguien que me amaba muchoC'era lui mi amava molto
Creía que era el primeroHa creduto fosse il primo
Me abrazaba y me decíaMi stringeva a mi diceva
Que estaba enamorado de míChe di me era innamorato
Y soñaba con ese momentoE sognava quel momento
Desde hace dos años o quizás másDa due anni o forse più
Cuando en la escuela me mirabaQuando a scuola mi guardava
Y veía florecerE vedeva lo sbocciare
Ese cuerpo de chicaDi quel corpo di ragazza
Que perturbaba sus nochesChe turbava le sue notti
Y al final de esa hojaE alla fine di quel foglio
Como en casi todas las demásCome in quasi tutti gli altri
Como comentario de ese día, decía: Tengo dieciséis añosA commento di quel giorno, c'era scritto: Ho sedici anni
No sé si fue rabiaNon lo so se è stata rabbia
O simplemente decepciónO soltanto delusione
Al saber que pensabasDi sapere che pensavi
Que valía poco para tiChe per te valevo poco
Pero créelo o noMa che tu lo creda o meno
Desde ese preciso momentoDa quell'attimo preciso
Solo me convertíaDiventavo solamente
En uno más de tus recuerdosUno in più fra I tuoi ricordi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guido Renzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: