Traducción generada automáticamente

Poesia
Guido Renzi
Poesía
Poesia
Se pensaba que estabas aquí, no puedo creerloSe penso che ci sei non mi sembra vero
Pensé que eras solo una fantasíaCredevo fossi solo una fantasia
Ya no esperaba que existierasNon mi aspettavo oramai he tu esistessi
Y que de repente vinieras a míE che all'improvviso venissi da me
Eres la que inventé en mis pensamientosSei quella che ho inventato nei miei pensieri
Y ya conocía las verdadesE conosceva già le verità
De todas esas cosas que siempre esperabaDi tutte quelle cose che aspetto da sempre
Y que pensaba que ya no tendría másE che pensavo oramai non avrei avuto più
Y ahora que estás aquí, hablaré por horasE adesso che sei qui parlerò per ore
Como un poeta te escribiré poesíasCome un poeta ti scriverò poesie
Y buscaré en mi mente palabras nuevasE cercherò nella mente parole nuove
Para ti y para algo que nació de tiPer te e per qualcosa che è nata da te
No hay nadie en el mundo que se te parezcaNon c'è nessuno al mondo che ti somigli
Será cliché, pero es la verdadSarà banale ma è la verità
Porque hace tanto que te estaba esperandoPerché è da tanto che io ti stavo aspettando
Y mi tiempo, que estaba detenido, vuelve a empezar contigoEd il mio tempo che era fermo, riparte da te
La poesía que estaba en mí nace solo para tiNasce solo per te la poesia che era in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guido Renzi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: