Traducción generada automáticamente

Alameda das Flores
Guido
Bulevar de las Flores
Alameda das Flores
Aquí estoyAqui eu estou
Nadie puede sentir el frío que hace aquíNinguém pode sentir o frio que faz aqui
Cansé de pensarCansei de pensar
No quiero mirar, quiero participarNão quero assistir, quero participar
Pero si pudiera hacerte sentir esto ahoraMas se eu pudesse fazer você sentir isso agora
A la hora que escribo, a la hora que escuchasÀ hora que eu escrevo à hora que você escuta
Y miras adentro buscando respuestasE olha a dentro afim de encontrar respostas
Todos en este mundo están solosTodo mundo nesse mundo é cada um sozinho
Y ser alguien para alguien en esta vida lo es todoE ser alguém pra alguém nessa vida é tudo
Pero dime si tiene sentido hacer que tenga algún sentidoMas diz pra mim se o sentido é fazer ter algum sentido
Viendo que el mundo pasa sentadoEu vi sentado que o mundo passa
Cada uno lleva su vida a casaA sua vida cada um leva pra casa
Y nace otro allí, es triste, no puedo ser felizE nasce outra ali, é triste eu não consigo ser feliz
¿Cuál es la gracia de todo esto?Qual a graça disso tudo?
Es que tengo un montón de cosas nuevas que hacer ahoraÉ que eu tenho uma porção de coisas novas pra fazer agora
Un instante, un pasoUm instante, um passo
Nada comienza por la parte buena de las cosasNada começa pela parte boa da coisa
Y así viE só assim eu vi
Que no hay nadie aquíQue não há ninguém aqui
Ni para mí, ni para tiNem pra mim, nem pra você.
¿Quién escondió el sol de toda esta gente?Quem foi que escondeu o sol de toda essa gente?
Y quién no sienteE quem não sente
En la piel el dolor de aquellos que no tienen sentido en la vidaNa pele a dor daqueles que não nem na vida
Algo para seguir viviendo en pazAlgum sentido pra continuar a viver em paz
Promete nunca hablar de lo que no conocesPrometa nunca fale do que não conheça
Si no sabes qué decir, por favor escuchaSe não sabe o que falar, por favor escute.
En cierto momento casi me rindoNum certo momento eu quase desisti
Sin creer en nadaSem nada acreditar
Solo queremos ser felicesA gente só quer ser feliz
Para eso necesito un poco másPra isso eu preciso um pouco mais
De amor, de pazDe amor de paz
De papá...De pai...
Viendo que el mundo pasa sentado, cada uno lleva su vida a casaEu vi sentado que o mundo passa, a sua vida cada um leva pra casa
Y nace otro allí, es triste, no puedo ser felizE nasce outra ali, é triste eu não consigo ser feliz
¿Cuál es la gracia de todo esto?Qual a graça disso tudo?
Es que tengo un montón de cosas nuevas que hacer ahoraÉ que eu tenho uma porção de coisas novas pra fazer agora
Un instante, un pasoUm instante, um passo
Todo comienza por la parteTudo começa pela parte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guido y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: