Traducción generada automáticamente

Underwater Vessel
Guilherme Adrião
Nave Submarina
Underwater Vessel
Tormentas de amor gobiernan tu imperioStorms love govern your empire
Te convirtió en esclava de tus lágrimasHe made you a slave of your tears
En ríos que fluían por el sueloIn rivers that flowed across the floor
Vi tu corazón, allí caído y rotoI saw your heart, there fallen and broken
Sin concierto y sin pasiónNo concert and passionless
Dices que soy la traidora de la historiaYou say I am the traitor history
Pero esta historia no es como ninguna otraBut this tale not like anyone
Es como si hablara de mí mismaIt's like I tell about myself
Es una biografía interminable, sin alegríaIt is a biography endless, joyless
Sin concierto y sin pasiónNo concert and passionless
Eres mi nave submarinaYou are my underwater vessel
¿A dónde navegas en tu corriente de alegría?Where do you navigate in your stream of joy
Que me lleva a lugares desconocidosWhich leads me to unknown places
Eres mi fortalezaYou are my fortress
Eres mi arrecife de coralYou are my coral reef
No me dejasteYou did not leave me
Ahora no te dejaréNow I will not let you
Cierra tu bocaClose your mouth
Mira mis ojosLook at my eyes
Déjame decirte algoLet me tell you something
El sentimiento que viene del cuerpoThe feeling that comes from the body
Se convertirá en su discursoIt will turn in his speech
Es como un rayo de luzIt's like a light beam
Intentos y más intentos por conquistarteAttempts and more attempts to conquer you
Todos fallaron, pero aún así sigoAll of them failed, but I still continue
Mucho por estudiarThe lot to be studied
Sobre ti y tu pensamientoAbout you and your thinking
Es como un rompecabezasIt's like a puzzle
No podemos pararWe can not stop
Para arreglar y terminarTo fix and finish
Eres mi nave submarinaYou are my underwater vessel
¿A dónde navegas en tu corriente de alegría?Where do you navigate in your stream of joy
Que me lleva a lugares desconocidosWhich leads me to unknown places
Eres mi fortalezaYou are my fortress
Eres mi arrecife de coralYou are my coral reef
No me dejasteYou did not leave me
Ahora no te dejaréNow I will not let you
No tengo un títuloI do not have a title
Y tú eres mi leyendaAnd you are my legend
No tengo un subtítuloI do not have a subtitle
Y tú eres mi reseñaAnd you are my review
Eres mi leyendaYou are my legend
No tengo un títuloI do not have a title
Y tú eres mi leyendaAnd you are my legend
No tengo un subtítuloI do not have a subtitle
Y tú eres mi reseñaAnd you are my review
Eres mi leyendaYou are my legend
Eres mi nave submarinaYou are my underwater vessel
¿A dónde navegas en tu corriente de alegría?Where do you navigate in your stream of joy
Que me lleva a lugares desconocidosWhich leads me to unknown places
Eres mi fortalezaYou are my fortress
Eres mi arrecife de coralYou are my coral reef
No me dejasteYou did not leave me
Ahora no te dejaréNow I will not let you
Eres mi nave submarinaYou are my underwater vessel
¿A dónde navegas en tu corriente de alegría?Where do you navigate in your stream of joy
Que me lleva a lugares desconocidosWhich leads me to unknown places
Eres mi fortalezaYou are my fortress
Eres mi arrecife de coralYou are my coral reef
No me dejasteYou did not leave me
Ahora no te dejaréNow I will not let you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilherme Adrião y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: