Traducción generada automáticamente
Te Louvarei/ Aclame ao Senhor (medley)
Guilherme Baptista
I Will Praise You / Shout to the Lord (medley)
Te Louvarei/ Aclame ao Senhor (medley)
I want to be close, near Your feetPerto quero estar, junto aos Teus pés
For there is no greater pleasurePois prazer maior não há
Than to surrender and worship YouQue me render e Te adorar
All that is within me I want to offer to YouTudo que há em mim quero Te ofertar
But it's still not enough, I knowMas ainda é pouco, eu sei
Compared to what I have gainedSe comparado ao que ganhei
I am not just a servant, I have become Your friendNão sou apenas servo, Teu amigo me tornei
I will praise You, no matter the circumstancesTe louvarei, não importam as circunstâncias
I will worship only You, JesusAdorarei somente a Ti, Jesus
I want to be close, near Your feetPerto quero estar, junto aos Teus pés
For there is no greater pleasurePois prazer maior não há
Than to surrender and worship YouQue me render e Te adorar
All that is within me I want to offer, I want to offer to YouTudo que há em mim eu quero, quero Te ofertar
But it's still not enough, I knowMas ainda é pouco, eu sei
Compared to what I have gainedSe comparado ao que ganhei
I am not just a servant, I have become Your friendNão sou apenas servo, Teu amigo me tornei
I will praise You, no matter the circumstancesTe louvarei, não importam as circunstâncias
I will worship only You, JesusAdorarei somente a Ti, Jesus
I will praise YouEu Te louvarei
I will praise You, no matter the circumstancesTe louvarei, não importam as circunstâncias
I will worship only You, JesusAdorarei somente a Ti, Jesus
I will praise You, no matter the circumstancesTe louvarei, não importam as circunstâncias
I will worship only You, JesusAdorarei somente a Ti, Jesus
Only You, JesusSomente a Ti, Jesus
Shout to the Lord, all the earth, let us singAclame ao Senhor, toda a terra e cantemos
Power, majesty, and praises to the King (praises to the King)Poder, majestade e louvores ao Rei (louvores ao Rei)
Mountains bow down and the seas roarMontanhas se prostrem e rujam os mares
At the sound of Your nameAo som de Teu nome
I joyfully praise You for Your great deedsAlegre Te louvo por Teus grandes feitos
I will stand firm, I will always love You (I will always love You)Firmado estarei, sempre Te amarei (sempre Te amarei)
Your promises are incomparable (uh, uh)Incomparáveis são Tuas promessas (uh, uh)
Your promises are incomparableIncomparáveis são Tuas promessas
Your promises are incomparableIncomparáveis são Tuas promessas
Your promises are incomparableIncomparáveis são Tuas promessas
Your promises are incomparableIncomparáveis são Tuas promessas
Your promises are incomparableIncomparáveis são Tuas promessas
Your promises are incomparable to meIncomparáveis são Tuas promessas pra mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilherme Baptista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: