Traducción generada automáticamente

Algúria (Ou Disúria?)
Guilherme de Sá
Algúria (Ou Disúria?)
Algúria (Ou Disúria?)
Qui va se taireQuem vai silenciar
Dans la peur apocryphe d'exister ?No apócrifo temor de ser?
Face à un labyrintheFace à um labirinto
Ou un saut dans l'abîmeOu um salto no abismo
Paralyse l'atrium de celui qui regardeParaliza o átrio de quem vê
Et ce regard, peu importe d'où il vientE esse olhar, seja de quem for
Ne voit pas ce que je suisNão mira o que sou
Dans l'algúria (ou disúria ?)Na algúria (ou disúria?)
Je me relèveraiHei de me levantar
Moins on existeQuanto menos se existe
Plus on se désenracineMais se desarvora
Quand tout s'exclutQuando tudo se exime
Rien ne s'éveilleNada se alvora
Parce qu'une vie sans foiPorque uma vida sem fé
N'est qu'une aube nueÉ apenas uma alvorada nua
Dépourvue de certitudeDesprovida da certeza
De croire au-delà de soiDe crer além de si
Mais qui s'en soucie ?Mas quem se interessa?
Qui va se taireQuem vai silenciar
Dans la peur apocryphe d'exister ?No apócrifo temor de ser?
Face à un labyrintheFace à um labirinto
Ou un saut dans l'abîmeOu um salto no abismo
Paralyse l'atrium de celui qui regardeParaliza o átrio de quem vê
Et ce regard, peu importe d'où il vientE esse olhar, seja de quem for
Ne voit pas ce que je suisNão mira o que sou
Dans l'algúria (ou disúria ?)Na algúria (ou disúria?)
Je me relèveraiHei de me levantar
Au sens de regarder un cielAo senso de encarar um céu
Avec des étoiles plus grandes que moiDe estrelas maiores que eu
Les voir s'effondrer du firmamentVê-las desabar do firmamento
Fait supposer que la gravité est une punitionFaz supor que a gravidade é uma punição
Qui nous a été imposée dans l'ironieQue nos foi firmada na ironia
Pour montrer combien on est plus prochePara mostrar quão mais próximo
De la poussièreDo pó se está
Et d'elle revivre, en criantE dele reviverem, bradando
"Oublier, non !""Esquecer-se, não!"
"Se haïr, se livrer, non !""Odiar-se, entregar-se, não!"
Dans une ode finaleNuma ode final
D'astres sans un olympesDe astros sem um olimpo
Après tout, après toutAfinal, afinal
À quoi sert un jardinDe que serve um jardim
Si tu ne l'as pas ?Se você não o tem?
Et si tu l'as, tu ne le partages avec personne ?E se o tem, não o divide com ninguém?
Détache-toi !Desprenda!
Flotte !Flutua!
Quand nous périrons, nous rirons de NewtonQuando fenecermos, riremos de Newton
Dans l'airPor sobre o ar
Parce que, entre nousPorque, cá entre nós
Taper le solBater no chão
Ce n'est rien.Não é nada




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilherme de Sá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: