Traducción generada automáticamente

Demande Au Vent
Guillaume Grand
Demanda eólica
Demande Au Vent
Dicen que tenemos la misma cabezaIls disent qu'on a la même tête
Que tenemos los mismos ojosQu'on a les mêmes yeux
Que tenemos la misma narizQu'on a le même nez
Vamos a mordernos las uñasQu'on se ronge les ongles tous les deux.
Dicen que tenemos la misma vozIls disent qu'on a la même voix
Que tenemos el mismo corazónQu'on a le même coeur
Que tomemos las mismas decisionesQu'on fait les mêmes choix
Y a menudo los mismos erroresEt souvent les mêmes erreurs.
CoroRefrain :
Pero damos tiempoMais nous on laisse le temps
Y le preguntamos al vientoEt on demande au vent
Cuando quiera y cuando quieraQuand bon lui semble et quand il veut
Barre las preocupacionesDe balayer les soucis
Y haznos felicesEt de nous rendre heureux.
Dicen que tenemos la misma vidaParait qu'on a la même vie
Tomemos la misma vozQu'on prend la même voix
Que tenemos los mismos deseosQu'on a les mêmes envies
Las mismas manchas en los dedosLes mêmes taches sur les doigts.
Que tenemos la misma miradaQu'on a le même regard
Esta ambiciosa miradaCe regard ambitieux
Que a menudo nuestros sentimientosQue souvent nos sentiments
Son traicionados por nuestros ojosSont trahis par nos yeux.
CoroRefrain :
Pero damos tiempoMais nous on laisse le temps
Y le preguntamos al vientoEt on demande au vent
Cuando quiera y cuando quieraQuand bon lui semble et quand il veut
Barre las preocupacionesDe balayer les soucis
Y haznos felicesEt de nous rendre heureux.
Pero damos tiempoMais nous on laisse le temps
Y le preguntamos al vientoEt on demande au vent
Cuando quiera y cuando quieraQuand bon lui semble et quand il veut
Barre las preocupacionesDe balayer les soucis
Y haznos felicesEt de nous rendre heureux.
Dicen que estamos preocupados por elloIls disent qu'on se fait du souci
Y estamos pensando enEt nous qu'on réfléchit
Es seguro que nunca vamos a darC'est sûr qu'on donnera jamais
El mismo significado para nuestras vidasLe même sens à nos vies
No me viste crecerTu m'as pas vu grandir
No lo recuerdoJ'en ai aucun souvenir
Sólo algunas historiasJuste quelques histoires
Sólo algunas historiasJuste quelques histoires
Encontré el equilibrioJ'ai trouvé l'équilibre
Entre dos sillas de bancoEntre deux chaises bancales
Entre dos vidas mundanasEntre deux vies banales
Hace mi deseo idealFait mon voeu idéal
Y al finalEt en plus au final
Mi copa parece el grialMa coupe ressemble au graal
Entonces, ¿por qué escribirlo?Alors pourquoi l'écrire
No lo estamos haciendo tan malOn s'en sort pas si mal
CoroRefrain :
Pero damos tiempoMais nous on laisse le temps
Y le preguntamos al vientoEt on demande au vent
Cuando quiera y cuando quieraQuand bon lui semble et quand il veut
Barre las preocupacionesDe balayer les soucis
Y haznos felicesEt de nous rendre heureux.
Y damos tiempoEt nous on laisse le temps
Y le preguntamos al vientoEt on demande au vent
Cuando quiera y cuando quieraQuand bon lui semble et quand il veut
Barre las preocupacionesDe balayer les soucis
Y haznos felicesEt de nous rendre heureux.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guillaume Grand y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: