Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16
Letra

Al viento

Au vent

Te volví a llamarJe t'ai rappele'e
El día siguiente de la fiestaLe lendemain de la soire'e
Nos miramosOn s'e'tait regarde'
Pero no hablamosMais on n'avait pas parle'
¿Nos volveremos a ver?Est-ce qu'on va se revoir
Hace tiempo que estoy en la oscuridadCa fait longtemps que je broie du noir
Tengo un plan para esta nocheJ'ai un plan pour ce soir
Solo debería dejar de beberIl faudrait juste que j'arrête de boire

No esta noche, pero tal vez mañanaPas ce soir mais peut-être demain
Eso es lo que me dijiste, eso es lo que retengoC'est ce que tu m'as dit, c'est c'que je retiens
No esta noche, pero tal vez mañanaPas ce soir mais peut-être demain
Eso es lo que me dijiste, eso es lo que retengoC'est ce que tu m'as dit, c'est c'que je retiens

No hay problemaPas de proble'me
Siento que me amasJe le sens que tu m'aimes
Un poco de dudaUn peu d'he'sitation
Aumenta la tensiónCa fait monter la tension

Ouais
Aventura de una nocheAventure d'un soir
A veces empieza tardeDe'marre parfois en retard
Después es mejor que antesApre's c'est mieux qu'avant
Pero tal vez despuésMais peut-être qu'apre's
Me arrepienta de antesJe regretterai avant

Te volví a llamarJe t'ai rappele'e
El día siguiente del día siguienteLe lendemain du lendemain
Sigo en la carreraJ'suis encore dans la course
Mis acciones suben en la bolsaMes actions montent en bourse
Tengo boletos para dosJ'ai des tickets pour deux
Sígueme y no haremos filaSuis-moi et on fera pas la queue
Tengo amigos en el lugarJ'ai des amis dans la place
Que no te dejarán fríaQui te laisseront pas de glace

No esta noche, pero tal vez mañanaPas ce soir mais peut-être demain
Eso es lo que me dijiste, eso es lo que retengoC'est ce que tu m'as dit, c'est c'que je retiens
No esta noche, pero tal vez mañanaPas ce soir mais peut-être demain
Eso es lo que me dijiste, eso es lo que retengoC'est ce que tu m'as dit, c'est c'que je retiens

Es verdad que se alargaC'est vrai que ça traine
Sin duda debería emprenderIl faudrait sans doute que j'entreprenne
Una empresa de seducciónUne entreprise de se'duction
Un poco más concretaUn petit peu plus be'ton

Ouais
Estas historias que duranCes histoires qui durent
Preparan el futuroCa pre'pare le futur
No me voy a dejar llevarJ'vais pas m'laisser aller
No está muy bien encarriladoC'est pas tre's bien barre'
Tal vez deje pasarJ'vais p'tête laisser tomber
Chicas en libertadDes filles en liberte'
Hay muchas en las fiestasY'en a plein les soire'es
Aunque estén emparejadasMêmes si elles sont maque'es
Nunca me ha molestadoCa m'a jamais gêne'

Escrita por: Sylvain Rabbath / Guillaume Grand. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guillaume Grand y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección