Traducción generada automáticamente
L'arbre Plein de Fleurs
Guillem Ramisa
De Boom Vol Bloemen
L'arbre Plein de Fleurs
Je hebt een vogelnest in jeT'as un nid d'oiseaux en toi
Ze zingen in de ochtendIls chantent au matin
Ze zeggen dat je een gouden hart hebt, dat je nooit verliestIls disent qu't'as un coeur en or, que tu n'perdes jamais
De goede bedoelingenLes bonnes intentions
Omdat je de wereld beter maakt met je genereuze glimlachParc'qu'tu rends le monde meilleur sourire généreux
Je bent een boom vol bloemenT'es un arbre plein de fleurs
Het licht dringt binnenLa lumière te pénètre
Je maakt me helemaal vrijTu me défais le corps
In de luchtDans l'air
Wanneer je handenQuand tes mains
Als duiven zijnSe font colombes
Dragen ze me ver weg van alles, gaan ze verder danElles m'emportent loin de tout, s'en vont au-delà
Tussen hemel en wereldEntre ciel et monde
Ze opent haar ogen als twee balkonsElle ouvre les yeux comme deux balcons
Zegt tegen me: Ik adoreer jeMe dit: Je t'adore
Je bent een boom vol bloemenT'es un arbre plein de fleurs
Je hebt geen kwaad in jeT'as pas d'méchanceté
Ik wil je geen pijn doenJe n'veux pas t'blesser
Ik wil je geen pijn doenJe n'veux pas t'blesser
Ik wil je geen pijn doenJe n'veux pas t'blesser
Ik wil geenJe n'veux plus aucune
Tranen meer zien vallenLarme te voir verser
Ik wil dat je alles helderder zietJ'veux que tu voies tout plus clair
Dat het goed met je gaatQue tu ailles bien
Ik wil je geen pijn doenJe n'veux pas t'blesser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guillem Ramisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: