Traducción generada automáticamente

Blue Would Still Be Blue
Guillemots
Azul seguiría siendo azul
Blue Would Still Be Blue
No está lloviendo gatos, no está lloviendo perrosIt's not raining cats, it's not raining dogs
Y los cerdos no están volando, ni girando los engranajesAnd pigs are not flying, or turning the cogs
El sol no tiene sombrero, cada vez que brillaThe sun has no hat on, whenever it shines
Y nunca he visto un gato con nueve vidasAnd I've never seen a cat with nine lives
No estoy en una película, no estoy en una obraI'm not in a film, I'm not in a play
Hoy no vi extraterrestresI saw no aliens today
Solo te vi a ti, y pensé en míI just saw you, and thought of me
Y si te tuviera, todas las estrellas no caerían del cielo, y la luna no empezaría a llorarAnd if I had you, all the stars wouldn't fall from the sky, and the moon wouldn't start to cry
No habría terremotosThere'd be no earthquakes
Seguiría cometiendo erroresI'd still make mistakes
Si te tuvieraIf i had you
Oh seguiría habiendo día y noche, y seguiría haciendo lo correcto e incorrectoOh there'd still be day and night, and I'd still do wrong and right
OohOoh
Azul seguiría siendo azulBlue would still be blue
Pero las cosas serían más fáciles contigoBut things would be easier with you
Y esto no es un palacio, el lugar donde vivoAnd this is no palace, the place that I live
Y no soy un rey, pero tengo cosas que darAnd I am no king, but I've got things to give
Y pierdo tanto tiempo, pensando en el tiempoAnd I waste so much time, thinking of time
Y debería estar ahí afuera, reclamando lo que es míoAnd I should be out there, claiming what's mine
Cualquier día podría morir, como si hubiera nacidoAny day I could die, just like I was born
Y esta parte en el medio es para lo que estoy aquíAnd this bit in the middle is what I'm here for
Y solo quiero llenarlo todo de alegríaAnd I just want to fill it all with joy
Y si te tuviera, todas las estrellas no caerían del cielo, y la luna no empezaría a llorarAnd if I had you, all the stars wouldn't fall from the sky, and the moon wouldn't start to cry
No habría terremotosThere'd be no earthquakes
Seguiría cometiendo erroresI'd still make mistakes
Si te tuvieraIf i had you
Oh seguiría habiendo noche y día, y todos seguiríamos teniendo que pagarOh there'd still be night and day, and we'd all still have to pay
OohOoh
Azul seguiría siendo azulBlue would still be blue
Pero las cosas simplemente serían más fáciles contigoBut things would just be easier with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guillemots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: