Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 611

El Porvenir

Guillermina

LetraSignificado

Die Zukunft

El Porvenir

Es ist grausam, aus der FerneEs cruel, a distancia
Hat aufgehört, mit mir zu reden.Ha dejado de hablarme.
Es ist meine Zeit der Angst,Es mi tiempo de miedo,
Der Feigheit zu verfallen.de volverme cobarde.
Die Erde weint mit meinen Augen, der Staub hat mich verlassen.Tierra llora mis ojos, me ha dejado el polvo.
Ich war langsam beim Erinnern, ging langsam nach meinem Willen.Fui lento al acordarme, iba lento a mi antojo.
"Hör auf so zu denken und komm zurück zu mir""Deja de pensar así y vuelve a mí"
(ich hörte nie so eine schöne Stimme)(no escuché jamás tan hermosa voz)

"Wenn ich dich die Winde sehen lasse, wirst du dich fallen lassen?""Si te llevo a ver los vientos, ¿te dejarás caer?"
Das Vergessen und eine Antwort, die ich nicht kenne.El olvido y una respuesta que no la sé.
Ich hasse es, mich weinen zu hören, doch der Schmerz ist treu.Odio oírme llorando, pero es fiel la descarga.
Tausend Blitze lassen mich Ängste ausspucken.Mil centellas me dejan escupir miedos de yapa.
Ich will niemals an diesem dunklen Ort bleiben,Nunca quiero quedarme en este sitio oscuro,
Denke, dass es hart ist,pienso que esto está duro,
Denke und will dich hören.pienso y quiero escucharte.
"Hör auf so zu denken und komm zurück zu mir"Deja de pensar así y vuelve a mí"
(ich hörte nie so eine schöne Stimme)(no escuché jamás tan hermosa voz)
"Wenn ich dich die Winde sehen lasse, wirst du dich fallen lassen?""Si te llevo a ver los vientos, ¿te dejarás caer?"
Das Vergessen und eine Antwort, die ich nicht kenne.El olvido y una respuesta que no la sé.
"Komm zurück zu mir, komm zurück zu mir..."Vuelve a mí, vuelve a mí..,
Komm, ich warte immer auf dich."vuelve te espero siempre."
Heute hat mich die Zukunft allein gelassen,Hoy me ha dejado solito el porvenir,
Möchte mir heute zeigen, wo ich hingehen soll.quiera hoy enseñarme por dónde ir.
Ich will nicht mehr so blind bleiben.Ya no quiero quedarme cegado así.
Verstehst du, wie ich mich fühle (du bist nicht in mir).Entiendes como me siento (no estás en mí).
"Hör auf so zu denken und komm zurück zu mir""Deja de pensar así y vuelve a mí"
(ich hörte nie so eine schöne Stimme)(no escuché jamás tan hermosa voz)

"Wenn ich dich die Winde sehen lasse, wirst du dich fallen lassen?""Si te llevo a ver los vientos, ¿te dejarás caer?"
Das Vergessen und eine Antwort, die ich nicht kenne.El olvido y una respuesta que no la sé.
"Komm zurück zu mir, komm zurück zu mir..."Vuelve a mí, vuelve a mí..,
Komm, ich warte immer auf dich."vuelve te espero siempre."
Heute hat mich die Zukunft allein gelassen,Hoy me ha dejado solito el porvenir,
Möchte mir heute zeigen, wo ich hingehen soll.quiera hoy enseñarme por dónde ir.
Ich will nicht mehr so blind bleiben.Ya no quiero quedarme cegado así.
Verstehst du, wie ich mich fühle (du bist nicht in mir).Entiendes como me siento (no estás en mí).
Ich will mich nicht mehr fürchten, will nicht schlafenYa no quiero asustarme, no quiero dormir
In meiner umherirrenden Hoffnung, die nicht hier ist.en mi esperanza errante, que no está aquí.
Ich kann mehr sein als das.Puedo ser más que esto.
Das war ich. Ich kann ein offenes Feld sein (wenn du in mir bist).Esto fui. Puedo ser campo abierto (si estás en mí).


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guillermina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección