Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 75

Hübrisz

Guilthee

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hübrisz

Minden kis mélyedésén kapaszkodom a kõbe.
Fojtott lélegzetem is a falhoz simul;
mások tetteiért mit el nem követtem.
A tûz majd alattam lassan lángra gyúl.

(From beyond the grave.)
Nem leszel egyedül míg a fejedben a szó.
Az üvöltést a lelkünk adja a távolból.
Várunk rád ahogy a gyermekünkre,
mint egy kis család.
Átléptek hozzánk végleg a végtelenbe,
eljönnek érted a falakon túl kíváncsiak rád.
A vesztõhelyre visznek, akik ebben hisznek.

Arcodon fakadt fekélyed tapintsd meg kezeddel!

Hozzáérek…

The demon of the prison:
ugyanúgy megfacsartan tûnsz el egy emlékben.

Térdre te szolga!
Az ítéleted nem kell soká félned.
Vésd fel körömmel,
hogy az utolsó perced éled!

Nem az én testem az mely lángokat táplál!
Nem az én hamvaimat kell a semmibe temetni!

The inquisior:
eltûnsz kathar!

The voice of conscience:
nem az én arcom az amit a kõ ha eltalál!
Hang nélkül nem engem látsz, a hideg földre esni.
Nem látsz, ha vízben csillan fel a tükörképed.
Nézek vissza lentrõl, de sötétség ül rám.

Nem az én testem az mely lángokat táplál!
Nem az én hamvaimat kell a semmibe temetni!

Eltûnsz kathar!

The voice of conscience:
nem az én arcom az amit a kõ ha eltalá!
Hang nélkül nem engem látsz, a hideg földre esni.
Nem engem látsz majd, ha meglátod!
Nem az én bûnömet ha megbánod!

(Fading away.)
Minden kis mélyedésén kapszkodj a kõbe!
Vésd fel körömmel, hogy itt nyugszol örökre!

Vésd fel körömmel, hogy itt nyugszol örökre!

Hübrisz

En cada pequeña depresión me agarro a la piedra.
Mi aliento sofocado se adhiere a la pared;
por los actos de otros, qué no hice.
El fuego debajo de mí lentamente se enciende en llamas.
(Desde más allá de la tumba.)
No estarás solo mientras en tu mente la palabra.
El grito lo da nuestra alma desde lejos.
Te esperamos como a nuestro hijo,
como una pequeña familia.
Han cruzado hacia nosotros definitivamente hacia el infinito,
venir por ti más allá de los muros, curiosos por ti.
Te llevan al patíbulo, aquellos que creen en esto.
¡En tu rostro brota la úlcera, tócala con tus manos!
Me acerco...
El demonio de la prisión:
te desvaneces igualmente en un recuerdo retorcido.
¡Arrodíllate, siervo!
Tu sentencia no tardará en asustarte.
¡Grábatelo con las uñas,
que vivas tu último momento!
¡No es mi cuerpo el que alimenta las llamas!
¡No mis cenizas deben ser enterradas en la nada!
El inquisidor:
¡desapareces, cátaro!
La voz de la conciencia:
¡no es mi rostro el que la piedra golpea!
Sin voz no me ves, caer al frío suelo.
No me ves, si tu reflejo brilla en el agua.
Miro desde abajo, pero la oscuridad me envuelve.
¡No es mi cuerpo el que alimenta las llamas!
¡No mis cenizas deben ser enterradas en la nada!
¡Desapareces, cátaro!
La voz de la conciencia:
¡no es mi rostro el que la piedra golpea!
Sin voz no me ves, caer al frío suelo.
No me verás cuando lo descubras.
¡No es mi pecado si te arrepientes!
(Desvaneciéndose.)
En cada pequeña depresión, agárrate a la piedra.
¡Grábatelo con las uñas, que aquí descansas para siempre!
¡Grábatelo con las uñas, que aquí descansas para siempre!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilthee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección