Traducción generada automáticamente

Find Your One Way (feat. Naoki Hashimoto)
Guilty Gear -Strive-
Encuentra tu propio camino (feat. Naoki Hashimoto)
Find Your One Way (feat. Naoki Hashimoto)
Necesito eso de vuelta, sí, nadie se ha idoNeed it back, yes, nobody is gone
Solo digo que avances, amigoI'm just saying to step it, buddy
Hazlo fuera de turnoDo it out of turn
No te alteres, sí, nadie está equivocadoDon't freak out, yes, nobody is wrong
Tú y yo solo tenemos nuestras opiniones, eso es todoYou and I both just have our views, that's all
Alguien me hará hacer locurasSomebody will make me do crazy shit
¿Cuándo te he obligado a hacer eso?When have I ever forced you to do that?
Devuélveme mi lugar y no tomaré tu lugar especial, ¿trato? (No)Give me my place back and I won't take your special place, deal? (No)
El mundo no es tan estrecho, ¿verdad?The world is not so tight, right
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el camino hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way's a little sacrifice
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu propio caminoFind your one way
Devuélvelo, nadie lo extrañaráGive that back, nobody will miss it
Solo digo que avances, amigoI'm just saying to step it, buddy
Hazlo fuera de turnoDo it out of turn
Siéntate, porque nadie lo niegaSit back down, 'cause nobody denies it
Tú y yo solo tenemos nuestras opiniones, eso es todoYou and I both just have our views, that's all
Tú no eres yo, no eres la leyYou are not me, you're not the law
Tampoco eres mi perdiciónYou are not my downfall either
Si tus voces llenarán el cieloIf your voices will fill the sky
Tomaré la tierra baldía, pero no estaré soloI'll take the wasteland, but I won't be alone
NuncaNever
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el camino hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way's a little sacrifice
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu propio caminoFind your one way
Vamos y avanza, amigoLet's go and step it, buddy
Vamos y avanza, amigoLet's go and step it, buddy
Vamos y avanza, amigoLet's go and step it, buddy
Avanza, amigoStep it, buddy
Avanza, amigoStep it, buddy
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el camino hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way's a little sacrifice
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
Escucha a tu corazón, no a la voz en tu cabezaListen to your heart, not the voice in your head
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu caminoGet them out of your way
(No te importa) si en el camino hay un pequeño sacrificio(You don't care) if along the way's a little sacrifice
Contraataca (ve emocionado)Strike back (go excited)
Sácalos de tu camino (sí)Get them out of your way (yeah)
No te derritas en el mundoDon't melt in the world
Encuentra tu propio caminoFind your one way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guilty Gear -Strive- y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: