Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.255

Canção do Lobisomem

Guinga

Letra

Chanson du Loup-Garou

Canção do Lobisomem

Je suis inquiet comme ça pour faire une coupureEu sou inquieto assim pra dar um corte
Dans le lien entre la satisfaction et la mortNo elo entre a satisfação e a morte
Je suis le métier secret du poisonSou o ofício secreto do veneno
Rongeant l'amourCorroendo o amor

- Que Dieu l'ait !- Deus o tenha!
Comme a dit Drummond (plus qu'une épopée)Como disse Drummond (mais que epopeia)
"Ces fleurs dans le verre de gelée" me rendent fou"Essas flores no copo de geléia" me alucinam
"Cette lune, ce cognac" et la mer"Essa lua, esse conhaque" e o mar
- Ce que je veux le plus- O que mais quero
Quand je ne m'y attends pas, c'est que Dieu donne !Quando não espero é que Deus dá!
Mes ongles transformés en griffesMinhas unhas em garras transformadas
Déchirent les vêtements de la vierge effrayéeRasgam a roupa da virgem apavorada
Minuit, en franchissant cette porteMeia-noite, ao romper aquela porta
Qui la sépare de moi, elle est morte !Que a separa de mim, ela tá morta!
On ne peut pas comprendreNão dá pra entender

Cette angoisse est une bonne compagneEssa angústia é boa companheira
De la conversation entre le Prince et la tête de mortDa conversa entre o Príncipe e a caveira
J'ai déduit que l'espoirDeduzi que a esperança
Est une bêtise rongeant l'amourÉ uma besteira corroendo o amor

- Que Dieu l'ait !- Deus o tenha!
Entre aimer et tuer, il n'y a pas de place :Entre amar e matar não sobra espaço:
Combien de lames près de mon étreinteQuantas lâminas rente ao meu abraço
Et des cristaux d'arsenic dans mon baiserE cristais de arsênico em meu beijo
Vont tuer ce que je veux le plusVão matar o que mais quero
Quand je ne m'y attends pas, c'est que Dieu donneQuando não espero é que Deus dá

Ni le serpent corail, ni même le cobraNem a cobra coral, nem mesmo a naja
Ne frappent comme l'argent qui voyageDão bote da prata que viaja
Dans une balle entre l'arme et ma poitrineNuma bala entre a arma e o meu peito
Je trouve de l'humour dans le malheurAcho graça em desgraça
Dit et fait : je suis mon propre tueurDito e feito: sou meu matador

Escrita por: Aldir Blanc / Guinga. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por igor. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guinga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección