Traducción generada automáticamente

Sete Estrelas
Guinga
Siete Estrellas
Sete Estrelas
Soy la música de la gente cuando está desnuda y crudaEu sou a música da gente quando nua e crua
Corre de la nariz del pobre cuando sudaEscorro do nariz do pobre quando ele se assua
Soy Carolina en la ventana deseando la calleSou Carolina na janela desejando a rua
Con soledad camino acompañadoCom a solitude eu ando acompanhado
Cada virtud mía es un pecadoCada virtude minha é um pecado
Blowfly come basura como crema batidaVarejeira come lixo feito creme chantili
¿Y qué misterio hay?E que mistério tem aí?
¿Y qué lección aprendí?E qual lição que eu aprendi?
Soy el perro en el callejón codiciando la lunaSou o cachorro na viela cobiçando a Lua
Soy el rojo de la doncella cuando menstruaSou o vermelho da donzela quando ela menstrua
La abolladura en la vajilla hecha con ganzúaO amassado na baixela feito com gazua
La soledad que quise por compañeraA solitude eu quis por companheira
todas mis mentiras son verdadCada mentira minha é verdadeira
Enredadera, orilla de hoja hecha con punto macraméTrepadeira, borda folha feito ponto macramê
Es un misterio para la vistaÉ um mistério de se ver
Es una lección para aprenderÉ uma lição para se aprender
Peor que la muerte es no vivirPior que a morte é desviver
Varejeira se burlaVarejeira faz zoeira
En el estercolero de mi corazónNo monturo do meu coração
siete estrellas deseoSete estrelas eu quisera
Siete veces azules centinelas de mi guitarraSete vezes azuis sentinelas do meu violão
Yo canto las lágrimas y la sal que llora y suda el tristeEu canto a lágrima e o sal que o triste chora e sua
Soy el hambre en la santa cuando ayunaEu sou a fome que há na santa quando ela jejua
El grito loco en la garganta de una cacatúaO grito doido na garganta de uma cacatua
Con soledad camino acompañadoCom a solitude eu ando acompanhado
Cada virtud mía es un pecadoCada virtude minha é um pecado
Blowfly come basura como crema batidaVarejeira come lixo feito creme chantili
¿Y qué misterio hay?E que mistério tem aí?
¿Y qué lección aprendí?E qual lição que eu aprendi?
Soy la pasión que hace una secuela cuando toma y endureceSou a paixão que faz sequela quando pega e encrua
Soy el monstruo del estanque cuando flotaEu sou o monstro da lagoa quando ele flutua
Si dices que es mío, digo que es tuyoSe tu disser que é minha, eu digo que é a tua
La soledad que quise por compañeraA solitude eu quis por companheira
todas mis mentiras son verdadCada mentira minha é verdadeira
Puntada de macramé con borde de enredaderaTrepadeira borda folha feito ponto macramê
Es un misterio para la vistaÉ um mistério de se ver
Es una lección para aprenderÉ uma lição pra se aprender
Peor que la muerte es no vivirPior que a morte é desviver
enredadera teje esteraTrepadeira tece esteira
En las paredes de mi corazónNas paredes do meu coração
siete estrellas benéficasSete estrelas benfazejas
Siete veces hermanas de campo de mi guitarraSete vezes irmãs sertanejas do meu violão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guinga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: