Traducción generada automáticamente

The Rock Show
Guitar Hero
El Show de Rock
The Rock Show
Colgando detrás del club los fines de semanaHanging out behind the club on the weekend
Actuando estúpidamente, emborrachándome con mis mejores amigosActing stupid, getting drunk with my best friends
No podía esperar al verano y al Warped TourI couldn't wait for the summer and the Warped Tour
Recuerdo que fue la primera vez que la vi allíI remember was the first time that I saw her there
La están expulsando de la escuela porque está reprobandoShe's getting kicked out of school cause she's failing
Estoy un poco nervioso, porque creo que todos sus amigos me odianI'm kinda nervous, cause I think all her friends hate me
Ella es la indicada, siempre estará ahíShe's the one, she'll always be there
Tomó mi mano y lo logré, lo juroShe took my hand and I made it I swear
Porque me enamoré de la chica en el show de rock'cause I fell in love with the girl at the rock show
Ella dijo '¿qué?' y le dije que no sabíaShe said "what?" and I told her that I didn't know
Es tan genial, voy a colarme por su ventanaShe's so cool, gonna sneak in through her window
Todo es mejor cuando ella está cercaEverything's better when she's around
No puedo esperar a que sus padres se vayan de la ciudadI can't wait til her parents go out of town
Me enamoré de la chica en el show de rockI fell in love with the girl at the rock show
Cuando dijimos que nos íbamos a mudar a Las VegasWhen we said we were gonna move to Vegas
Recuerdo la mirada que nos dio su madreI rememeber the look her mother gave us
17 sin un propósito o dirección17 without a purpose or direction
No le debemos una maldita explicación a nadieWe don't owe anyone a fuckin explanation
Me enamoré de la chica en el show de rockI fell in love with the girl at the rock show
Ella dijo '¿qué?' y le dije que no sabíaShe said "what?" and I told her that I didn't know
Es tan genial, voy a colarme por su ventanaShe's so cool, gonna sneak in through her window
Todo es mejor cuando ella está cercaEverything's better when she's around
No puedo esperar a que sus padres se vayan de la ciudadCan't wait til her parents go out of town
Me enamoré de la chica en el show de rockI fell in love with the girl at the rock show
Foto en blanco y negro de ella en mi paredBlack and white picture of her on my wall
Esperaba su llamada, siempre me hacía esperarI waited for her call, she always kept me waiting
Y si alguna vez tuviera otra oportunidad, aún le pediría bailarAnd if I ever got another chance I'd still ask her to dance
Porque me hizo esperarBecause she kept me waiting
Me enamoré de la chica en el show de rockI fell in love with the girl at the rock show
Ella dijo '¿qué?' y le dije que no sabíaShe said "what?" and I told her that I didn't know
Es tan genial, voy a colarme por su ventanaShe's so cool, gonna sneak in through her window
Todo es mejor cuando ella está cercaEverything's better when she's around
No puedo esperar a que sus padres se vayan de la ciudadCan't wait til her parents go out of town
Me enamoré de la chica en el show de rockI fell in love with the girl at the rock show
Nunca te olvidaréI'll never forget you
con la chica en el show de rockwith the girl at the rock show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guitar Hero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: