Transliteración y traducción generadas automáticamente

ハッピーバースデー (Happy Birthday)
Gulu Gulu
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー (Happy Birthday)
Si seulement tu étais né
生まれたけりゃ良かったのにね
umaretakerya yokatta noni ne
La vie prend forme dans une coquille sans nom
名も無き殻に命が付く
na mo naki kara ni inochi ga tsuku
"J'espère qu'aujourd'hui sera
「I hope today will be
I hope today will be
Une journée merveilleuse pour toi
A wonderful day for you
A wonderful day for you
Je te souhaite un très
Wishing you a very
Wishing you a very
Joyeux Anniversaire"
Happy Birthday」
Happy Birthday
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
La vie a reçu un nom après coup
命に名が後付けされた
inochi ni na ga atatsuke sareta
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Au moins juste pour aujourd'hui
せめて今日だけでも
semete kyō dake demo
Sans connaître les premiers mots appris
初めて覚えた言葉も知らず
hajimete oboeta kotoba mo shirazu
Le murmure qui ne parvient pas
届かないせせらぎよ
todokanai seseragi yo
Si tu n'étais pas né, tu n'aurais rien su
生まれなけりゃ何もしることもなかったね
umarenakerya nani mo shiru koto mo nakatta ne
Est-ce que rester dans l'ignorance est plus gratifiant ?
知らないままでいたほうが報われますか?
shiranai mama de ita hō ga mukuwarimasu ka?
"J'espère qu'aujourd'hui sera
「I hope today will be
I hope today will be
Une journée merveilleuse pour toi
A wonderful day for you
A wonderful day for you
Je te souhaite un très
Wishing you a very
Wishing you a very
Joyeux Anniversaire"
Happy Birthday」
Happy Birthday
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
On ne peut pas revenir à un tel futur
そんな未来に帰れない
sonna mirai ni kaerenai
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Joyeux Anniversaire
ハッピーバースデー
happī bāsudē
Au moins juste pour aujourd'hui
せめて今日だけでも
semete kyō dake demo
Un enfant perdu qui pleure
泣き虫な迷子
nakimushi na maiko
Les saisons s'affaiblissent, naissant dans la mort
衰弱してく季節が死に生まれる
suijaku shiteku kisetsu ga shini umareru
Il était trop tard
間に合わなかった
manianakatta
Pour cette seconde qu'est aujourd'hui
今日という一秒が
today to iu ichibyou ga
Vis et cours jusqu'à mourir
死ぬまで生きて走れ
shinu made ikite hashire
Toi qui ne connais pas demain, tu es né
明日を知らぬ君が生まれた
ashita wo shiranu kimi ga umareta
Toi qui ne connais pas hier, tu es né
昨日を知らぬ君が生まれ
kinō wo shiranu kimi ga umare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gulu Gulu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: