Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 532

Amygdala's Rag Doll

Gumi

Letra

La Poupée de L'Amygdale

Amygdala's Rag Doll

Je me cacheI hide
Je me cacheI hide
Dans des mots d'iodeIn iodine words
C'est quelque chose d'inexplicableIt’s something inexplicable
C'est quelque chose d'incompréhensibleIt’s something unaccountable
Je pleureI cry
Je pleureI cry
Quand ça fait malWhen anything hurts
Mon amygdale, vexante, sur laquelle je ne peux rien faireVexatious, my amygdala that I can’t do a thing about

Les astuces et les trivialités de chaque vingt-quatreThe tricks and trivials of every twenty-four
Peut-être que tu pourrais un peu calmer le jeuMaybe you could tone it down a little more
Et moiAnd I
Et moiAnd I
Je ne sais pasDunno
Oh, tout ce que je savais avantOh, all I ever knew before
C'étaient des tas de trousWere clusters of holes

Œil pour œilAn eye for an eye
C'est comme ça que le jeu fonctionneThat’s how the game works
En perdant mon autonomieIn losing my autonomy
Une partie de moi mutiléeA mutilated part of me
Et je défie la façon dont le jeu fonctionneAnd I defy the way the game works
Entre toi et moiBetween you and me
Ça ne fait qu'empirerIt’s only getting worse

De la bouche d'une poupée de chiffon cautériséeFrom the mouth of a cauterized rag doll
Des supplications pour le laisser tranquilleSupplications to leave him alone
De la bouche de la poupée de chiffon cautériséeFrom the mouth of the cauterized rag doll
Jette les clous et laisse-le tranquilleThrow the nails away and leave him alone

Je ne sais pas d'où viennent les penséesI don't know where the thoughts are coming from
Tire mes ficelles et avale de l'ichorPull my strings and swallow ichor
Le feu brûle et les chiffons sont déchirésFire burns and the rags are torn apart
Je ne peux plus respirerI can’t inhale anymore
Parce que tout ce que je sais, ce sont des trous‘Cus all I ever know are holes

Aujourd'hui, quelque chose a changéToday something changed
J'ai compris que c'est vraiI figured it’s true
Le lobe frontal m'a placé derrière mes propres ficellesThe frontal lobe placed me behind my own strings
Parce que je défie la façon dont le jeu fonctionne‘Cus I defy the way the game works
Je le répète, ça ne fait qu'empirerI’ll say it again, I’m only getting worse

Les suppositions ternes que j'ai goûtées à la décenceThe dull assumptions that I’ve tasted decency
Attendant que les braises perdent leur éclatWaiting for the embers to lose their glow
Et moi, et moi je ne sais pasAnd I, and I dunno
Oh, tout ce que j'ai jamais vu avant, c'étaient des tas de trousOh, all I’ve ever seen before were clusters of holes

Attendant que le monde brûleWaiting for the world to burn
Attendant que les trous se ferment, maintenantWaiting for the holes to close, now
Attendant que le monde brûleWaiting for the world to burn
Attendant que les trous se ferment, maintenantWaiting for the holes to close, now

Je ne peux pas voir les trous dans mes souvenirsI can’t see the holes in my memories
Le feu et moi, seuls encoreThe fire and I, alone again
La culpabilité et moi, seuls encoreThe guilt and I, alone again
(Attendant que le monde brûle(Waiting for the world to burn
Attendant que les trous se ferment, maintenantWaiting for the holes to close, now
Attendant que le monde brûleWaiting for the world to burn
Attendant que les trous se ferment, maintenant)Waiting for the holes to close, now)

Disons que nous prenons ce qui a été déchiréSay we take what had been torn apart
Disons que nous réparons toute discorde de patchworkSay we mend any patchwork discord
Les yeux tournés vers le trypo-marionnettisteTurning eyes to the trypo-puppeteer
Je ne peux plus expirerI can’t exhale anymore

AlorsSo
Un deux trois, et nous ferons le garrotOne two three, and we’ll tie the tourniquet
Tire ma peau et avale de l'ichorPull my skin and swallow ichor
Le feu brûle et les chiffons sont déchirésFire burns and the rags are torn apart
Je ne peux plus respirerI can’t inhale anymore

Jour après jour et jour après jourDay by day and day after day
Je cause des problèmes de toute façonI’m causing trouble anyway
Tire l'alarme incendiePull the fire alarm
Je n'ai jamais voulu de mal, jamais voulu de malI never meant any harm, never meant any harm

Eh bienWell
Dis que mes membres sont déchirésSay my limbs are torn apart
Et que tout le rembourrage tombeAnd all the stuffing falls out
Laisse le jouet se détraquerLet the toy wind down
Il n'aurait jamais dû être remontéIt should’ve never been wound

Je n'ai jamais voulu de malI never meant any harm

Disons que nous prenons ce qui a été déchiréSay we take what had been torn apart
Disons que nous réparons toute discorde de patchworkSay we mend any patchwork discord
Les yeux tournés vers le trypo-marionnettisteTurning eyes to the trypo-puppeteer
Attendant que le monde brûleWaiting for the world to burn

AlorsSo
Un deux trois, et nous ferons le garrotOne two three, and we’ll tie the tourniquet
Des larves rongeant toutLarvae eating away at everything
La rumeur dit que je suis le trypo-marionnettisteWord goes ‘round, I’m the trypo-puppeteer
Rions ensemble, je répands des trousLaugh along, I’m spreading holes

Maintenant je sais que c'est toujours ma fauteNow I know this has always been my fault
Et je ne peux plus respirerAnd I can’t inhale anymore


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección