Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 137

Appetite Of a People-Pleaser

Gumi

Letra

Apetito de Una Persona Complaciente

Appetite Of a People-Pleaser

Ideas viniendo de un delgado aire
Ideas forming out of thin air

Estas indulgencias nadie las puede comparar
These indulgences none can compare

Tantos sabores que uno podría aborrecer
So many flavors that one would abhor

Incluso si he tenido suficiente, todavía exijo
Even though I’ve had enough, I still demand

¡Dame más!
Give me more!

Necesito toda una personalidad
I need a whole personality

Algo desmesuradamente dulce
Something inordinately sweet

Ordena todo lo que te gustaría
Order anything you’d like

Nada va a cambiar mi opinión
Nothing’s changing my mind

No me importa lo insalubre que es
I don’t care how unhealthy it is

Porque no hay nada que prefiera ser
‘Cause there isn’t anything I’d rather be

Llámame servil, creo que soy algo dramática
Call me obsequious, I guess I’m a bit dramatic

Algunas veces mi apetito es inquietantemente errático
Sometimes my appetite is eerily erratic

Dame tus terribles expectativas, y consumiré perfección
Give me your dire expectations, and I’ll consume perfection

Tú eres lo que comes, después de todo
You are what you eat, after all

Todo
Everything

Se combina en uno
Combines into one

Tantos sabores que uno podría aborrecer
So many flavors that one would abhor

Y ahora sé que he tenido suficiente, he ido muy lejos
And I know I’ve had enough, I’ve gone too far

Ahora que me he convertido en una identidad de curso completo
Now that I’ve become a full-course identity

Toma una pieza de mi
Take a bite of me

Espero haberme vuelvo un manjar favorable
I hope that I’ve become a favorable delicacy

Que valgo algo
That I’m worth something

Me los comeré todos, los pensamientos de cualquiera que conozca
I’ll eat ‘em all, the thoughts of anyone I’ll ever meet

Solo para hacerlo felices
Just to make them happy

Me pregunto por qué soy una carga, o eso parece
Wondering why I’m a burden, or so it seems

¿No soy todo?
Aren’t I everything?

Quizá si me esfuerzo un poco más, estará bien
Maybe if I try a little harder, it will be okay

Un día
One day

Seguiré comiendo más y más
Keep on eating more and more

Que dividiré mi vida
Divide my life away

En porciones
Into servings

E ir al punto sin regreso
And go beyond the point of no return

Sé que soy subordinada, pero todo esto es necesario
I know I’m subservient, but all of this is necessary

Algunas veces mi apetito es violentamente contrario
Sometimes my appetite is violently contrary

Las percepciones irreconciliables apelan a mis obsesiones
Irreconcilable perceptions appeal to my obsessions

La náusea es abrumante
The nausea is overwhelming

Ya he sido caramelizada o podrida hasta la médula
Whether I’ve been caramelized or rotten to the core

¿Cuál de esos debería ser?
Which one should I be?

Porque ya no sé quién se supone que soy
‘Cause I dunno who I’m supposed to be anymore

Y es repugnante
And it’s sickening

Me comeré en exceso las implicaciones de tus pensamientos
I’ll overeat the implications of your thoughts

Solo para hacerte feliz
Just to make you happy

Sin embargo, siento que mis entrañas están atadas en nudos
Nonetheless, I feel my insides are tied in knots

¿No soy más que todo?
Aren’t I more than everything?

Soy una receta para la entropía
I’m a recipe for entropy

Soy muy abrumante
I’m too overwhelming

Dame tu validación
Give me your validation

Puedo saborear tu aprensión
I can taste your apprehension

Estos sabores de personalidad son
These flavors of personality are

Obstaculizando mi simpatía
Hindering my likeability

Mi deseo impulsivo, mi apetito tiene
My impulsive desire, my appetite has

Echó a perder mi impulso de satisfacer
Spoiled my urge to satisfy

Les voy a gustar más a todos sin eso
Everyone will like me more without it

Les voy a gustar más a todos sin eso
Everyone will like me more without it

Ahora que me he vuelto la identidad perfecta
Now that I’ve become the perfect identity

Toma un bocado de mi
Take a bite of me

Espero haberme convertido en un manjar sin sabor
I hope that I’ve become a flavorless delicacy

Que soy lo suficientemente buena
That I’m good enough

Y ahora que me he vuelto la identidad perfecta
And now that I’ve become the perfect identity

¿Qué más necesitas?
What else do you need?

Porque ya no sé quién se supone que soy
‘Cause I dunno who I’m supposed to be anymore

Y me estoy muriendo de hambre
And I’m starving

Los purgaré a todos, los pensamientos de cualquiera que conozca
I’ll purge ‘em all, the thoughts of anyone I’ll ever meet

¿Por qué no eres feliz?
Why aren’t you happy?

Sin embargo, sé que mis entrañas están vacías
Nonetheless, I know my insides are empty

¿No soy más que todo?
Aren’t I more than everything?

¡Ah!
Ah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gumi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção