Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 236

天ノ弱 (amanojaku)

Gumi

Letra

Significado

Débil en el cielo

天ノ弱 (amanojaku)

Desde hace mucho tiempo
僕がずっと前から
boku ga zutto mae kara

¿Debería decir lo que pienso?
思ってることを話そうか
omotteru koto wo hanasou ka

Si pudiéramos volver a ser amigos
友達に戻れたら
tomodachi ni modoretara

No desearía nada más
これ以上はもう望まないさ
kore ijou wa mou nozomanai sa

Si eso te parece bien
君がそれでいいなら
kimi ga sore de ii nara

A mí tampoco me importa
僕だってそれで構わないさ
boku dattee sore de kamawanai sa

Una canción de amor con palabras opuestas
嘘つきの僕が入った
usotsuki no boku ga haita

en la que yo, un mentiroso, me he metido
反対言葉の愛の歌
hantai kotoba no ai no uta

Hoy en esta región
今日はこっちの地方は
kyou wa kocchi no chihou wa

Hubo un aguacero bajo un cielo despejado
どしゃぶりの晴天でした
doshaburi no seiten deshita

Ayer también estuve aburrido todo el día
昨日もずっと暇で
kinou mo zutto hima de

y lo disfruté al máximo
一日満喫してました
ichinichi mankitsu shite mashita

Realmente no estoy pensando
別に君のことなんて
betsu ni kimi no koto nante

en ti para nada
考えてなんかいないさ
kangaete nanka inai sa

Aunque quizás, en realidad
嫌でもちょっと本当は
iya demo chotto hontou wa

sí estaba pensando un poco
考えてたかもなんて
kangaeteta ka mo nante

Mi cabeza gira como un carrusel
メリーゴーランドみたいに回る
meriigoorando mitai ni mawaru

una y otra vez
僕の頭ん中はもうぐるぐるさ
boku no atamannaka wa mou guruguru sa

El amor que me diste
この両手からこぼれそうなほど
kono ryoute kara koboresou na hodo

parece desbordarse de mis manos
君にもらった愛はどこに捨てよう
kimi ni moratta ai wa doko ni suteyou?

¿Dónde debería desecharlo?
限りのある消耗品なんて僕は
kagiri no aru shoumouhin nante boku wa

No necesito cosas de usar y tirar
いらないよ
iranai yo

Desde hace mucho tiempo
僕がずっと前から
boku ga zutto mae kara

¿Debería decir lo que pienso?
思ってることを話そうか
omotteru koto o hanasou ka

Aunque no pueda verte
姿は見えないのに
sugata wa mienai no ni

solo puedo ver tus palabras
言葉だけ見えちゃってるんだ
kotoba dake miechatterun da

Solo el hecho de que haya cosas
僕が知らないことが
boku ga shiranai koto ga

que desconozco me vuelve loco
あるだけで気が狂いそうだ
aru dake de ki ga kuruisou da

¿Son mis emociones colgantes
ぶら下がった感情が
burasagatta kanjou ga

hermosas o feas?
綺麗なのか汚いのか
kirei na no ka kitanai no ka

Aún no lo entiendo
僕にはまだわからず
boku ni wa mada wakarazu

y no tengo intención de desecharlo
捨てる宛てもないんだ
suteru ate mo nain da

Esperaré hasta ver
言葉の裏の裏が
kotoba no ura no ura ga

el reverso de las palabras
見えるまで待つからさ
mieru made matsu kara sa

Es mejor esperar que desecharlo
待つくらいならいいじゃないか
matsu kurai nara ii ja nai ka

¿Cómo llenar el vacío
進む君と止まった僕の
susumu kimi to tomatta boku no

que hay entre tú avanzando y yo detenido?
縮まらない隙を何で埋めよう
chijimaranai suki o nani de umeyou?

Sigo siendo un cobarde
まだ素直に言葉にできない僕は
mada sunao ni kotoba ni dekinai boku wa

que no puede expresarse con sinceridad
転生の弱虫さ
tensei no yowamushi sa

El amor que estoy a punto de darte
この両手からこぼれそうなほど
kono ryoute kara koboresou na hodo

¿A quién se lo cederé?
君に渡す愛を誰に譲ろう
kimi ni watasu ai wo dare ni yuzurou?

Seguro que no tiene destinatario
そんなんどこにも宛てがあるわけないだろ
sonnan doko ni mo ate ga aru wake nai daro

Así que seguiré esperando
まだ待つよ
mada matsu yo

¿Estás listo ya?
もういいかい
mou ii kai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección