Traducción generada automáticamente
IN THE MORNING
Gun Boi Kaz
EN LA MAÑANA
IN THE MORNING
Todos mis amigos dicen que te has perdido de muchoAll of my friends say that you've been missing out
Y vendí nuestro marco de cama porque no has estado aquíAnd I sold our bed frame cus you haven't been around
Estoy llamando a mayday porque cariño, nos estamos hundiendoI'm calling a may day cus darling we're going down
Y solo sigo viéndote entre la multitudAnd I just keep seeing you in the crowd
Tus ojos verdes y tu cabello rubio aún combinan con esa ropaYour green eyes and blonde hair still match with those clothes
Que dejaste en mi cama cuando te fuiste a casaThat you left in my bed when you left for home
No sabía que me dejarías aquí tan soloI didn't know you'd leave me here all alone
(Tan solo)(All alone)
Envié un mensaje de buenas noches, luego tomé mis llaves y salíI sent a text good night then grabbed my keys and hit the road
Estaré ahí en la mañana, espero que estés durmiendo bienI'll be there in the morning, hope you're sleeping tight
Estamos a kilómetros de distancia, voy en camino esta nocheWe're countless miles apart, I'm on my way tonight
Despertaremos con el sol para poder verlo salirWe'll wake up with the Sun so we can watch it rise
Hacerte sentir bien, mostrarte cómo es realmenteGet you feelin' right, show you what it's really like
Sentirse vivoTo feel alive
No esperes a la luz cuando cruces por mi menteDon't wait for the light when you cross my mind
No me arruines el momentoDon't kill my high
Preferiría estar sobrio si no estás aquí esta nocheI'd rather be sober if you ain't here tonight
Si tienes equipaje que nadie más podría reclamarIf you got baggage nobody else could claim
Estaré ahí cada vez que salgas de tu puertaI'll be there whenever you leave your gate
Con los dedos entrelazados justo al lado de tu cinturaWith fingers intertwined right beside your waist
¿Te cansas de volar a diferentes estados?Do you get tired of flying to different states?
Estás encendiendo velas, la forma en que tu sonrisa ilumina la habitaciónYou're burning candles, the way your smile lights the room
Podría hacer que un hombre se vuelva completamente loco por tiCould make a man go completely psycho over you
Cancelaré todos mis planes y te pediré que bailesI'll cancel all my plans and I'll ask you to dance
Cariño, lo siento de antemano, pero es verdadBaby sorry in advanced, but it's true
Tus ojos verdes y tu cabello rubio aún combinan con esa ropaYour green eyes and blonde hair still match with those clothes
Que dejaste en mi cama cuando te fuiste a casaThat you left in my bed when you left for home
No sabía que me dejarías aquí tan soloI didn't know you'd leave me here all alone
(Tan solo)(All alone)
Envié un mensaje de buenas noches, luego tomé mis llaves y salíI sent a text good night then grabbed my keys and hit the road
Estaré ahí en la mañana, espero que estés durmiendo bienI'll be there in the morning, hope you're sleeping tight
Estamos a kilómetros de distancia, voy en camino esta nocheWe're countless miles apart, I'm on my way tonight
Despertaremos con el sol para poder verlo salirWe'll wake up with the Sun so we can watch it rise
Hacerte sentir bien, mostrarte cómo es realmenteGet you feelin' right, show you what it's really like
Sentirse vivoTo feel alive
No esperes a la luz cuando cruces por mi menteDon't wait for the light when you cross my mind
No me arruines el momentoDon't kill my high
Preferiría estar sobrio si no estás aquí esta nocheI'd rather be sober if you ain't here tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gun Boi Kaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: