Traducción generada automáticamente
Money
Gun
Dinero
Money
Vivir toda la noche
Living it up all night
Si estás en ella por el dinero que está bien
If you're in it for the money that's alright
Esta es la hora de medianoche
This is the midnight hourd
Olvídate de tus problemas, agárrate fuerte
Forget about your troubles hold on tight
Dame tiempo y lugar
Gimme a time and place
Simplemente mezcla con la música en la que toca la banda
Just shuffle to the music the band plays on
Toma lo que puedas de la vida yeh
Take what you can from life yeh
Mi padre siempre me dijo que cuando te fuiste te fuiste
My father always told me when you're gone you're gone
PUENTE
BRIDGE:
Todo el mundo sabe su nombre
Everbody knows her name
Everbody conoce este juego
Everbody knows this game
CORO
CHORUS:
Ve a vivir
Go down living it up
Caída, renunciando a ello
Fall down giving it up
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
Ve a vivir
Go down living it up
Caída, renunciando a ello
Fall down giving it up
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
El hombre en la calle dice “Bebé si estás en
Man on the street says "Baby if you're in
Es por el dinero que estoy contigo
It for the money I'm with you"
Viviendo de sueños mira ahora porque la puerta está abierta
Living on dreams look now cause the door is lying open
Camina a través de
Walk right through
La mirada en sus ojos dice “Nena te llevo al cielo
The look in her eye says "Baby I'm taking you to heaven"
Las luces dicen rojo
Lights say red
Haz lo que haces eso es bueno
Do what you do that's good
Porque nunca se sabe el momento en que se cae muerto
Cause you never know the minute when you drop down dead
PUENTE
BRIDGE:
Todo el mundo ama este juego
Everybody loves this game
Todo el mundo quiere algo de fama
Everybody want some fame
CORO
CHORUS:
Ve a vivir
Go down living it up
Caída, renunciando a ello
Fall down giving it up
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
(¿Puedes escuchar lo que digo ahora)
(Can you hear what I say now)
Ve a vivir
Go down living it up
(viviéndolo)
(living it up)
Caída, renunciando a ello
Fall down giving it up
(renunciar a ella)
(giving it up)
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
Es todo por el amor al dinero
It's all for the love of money
Bajar viviendo hasta arriba (por el amor al dinero)
Go down living it up (for the love of money)
Caída abandonándolo (por el amor al dinero)
Fall down giving it up (for the love of money)
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
Hablando de ti y yo todo el mundo quiere ser
Talking 'bout you and me everybody wants to be
Como tú y yo todo el mundo quiere ser
Just like you and me everybody wants to be
Lo he visto antes y sé que todo el mundo quiere lo mismo
I've seen it before and I know everybody wants the same
No mires atrás si te estás metiendo en problemas
Don't look back if you're running into trouble
Todos vienen corriendo cuando el dinero está sobre la mesa
They all come running when the money's on the table
PUENTE
BRIDGE:
Todo el mundo quiere un poco
Everybody wants some
Todo el mundo tiene algunos
Everybody has some
Todo el mundo necesita un poco
Everybody needs some
Se corre la voz cuando el dinero está sobre la mesa
Word gets round when the money's on the table
CORO
CHORUS:
Bajar viviendo hasta arriba (pero está bien)
Go down living it up (but it's alright)
Caída abandonándolo (Yeh, está bien)
Fall down giving it up (yeh it's alright)
En el fondo todo el mundo la ama (todo el mundo la ama)
Deep down everybody loves her (everybody loves her)
Bajen viviendo hasta arriba (viviendo arriba)
Go down living it up (living it up)
Caída abandonándolo (renunciándolo)
Fall down giving it up (giving it up)
En el fondo todo el mundo la ama (visto antes)
Deep down everybody loves her (seen it before)
Bajar viviendo hasta arriba (visto antes)
Go down living it up (seen it before)
Caída abandonándolo (visto antes)
Fall down giving it up (seen it before)
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
Es todo por el amor al dinero
It's all for the love of money
Ir a vivir hasta arriba (hablando de amor por el dinero)
Go down living it up (talking 'bout love of money)
Caída renunciando (todo por el amor al dinero)
Fall down giving it up (all for the love of money)
En el fondo todo el mundo la ama
Deep down everybody loves her
Todo el mundo sabe que todo el mundo sabe
Everybody knows everybody knows
Como tú y yo todo el mundo quiere ser
Just like you and me everybody wants to be
Como tú y yo todo el mundo quiere ser
Just like you and me everybody wants to be
Pero todo es por el amor al dinero
But it's all for the love of money
Hablando del amor por el dinero
Talking 'bout the love of money
Está bien
It's alright
Sí, está bien
Yeh it's alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: