Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ash Like Snow
Gundam 00
Asche wie Schnee
Ash Like Snow
Der schwarze Ruß färbt den Himmel rot
空赤く染める黒炭の闇
Sora akaku someru kokutan no yami
Die verschlungenen Sternenstaub
飲み込まれた星屑たち
Nomikomareta hoshikuzu-tachi
Vergänglich fällt der Ascheschnee
儚く降り積もる灰の雪
Hakanaku furitsumoru hai no yuki
Am Fenster der Klage, das ich anstarrte
見つめた嘆きの窓
Mitsumeta nageki no mado
Ich habe nie geträumt
I never dreamed
I never dreamed
Es friert ein
凍りつく
Kooritsuku
Dort… ich komme für dich
there… I come for you
there… I come for you
Die Gedanken steigen in den rot-weißen Nachthimmel
想いは赤白の夜空に
Omoi wa sekibaku no yozora ni
Heben ab und zerbrechen
舞い上がり砕けた
Maiagari kudaketa
Auf der Reise, wo sich diese Welt verwandelt
この世界が形を変える旅に
Kono sekai ga katachi o kaeru tabi ni
Habe ich das, was ich beschützen wollte,
守りたいものを
Mamoritai mono o
Zerschlagen
壊してしまっていたんだ
Kowashite shimatte ita n da
Im Herzen drängt sich die Dunkelheit der Sünde
心にひしめく背徳の闇
Kokoro ni hishimeku haitoku no yami
Deine Stimme wirkt wie ein Betäubungsmittel
君の声が麻酔のように
Kimi no koe ga masui no you ni
Raubt mir kalt die Sinne
冷たく感覚を奪ってく
Tsumetaku kankaku o ubatteku
Selbst wenn ich den Widerspruch verfolge
矛盾を追いかけても
Mujun o oikakete mo
Hört es nicht auf
終わらない
Owaranai
Warum kämpfe ich?
なぜ僕は戦うの
Naze boku wa tatakau no?
Wenn das Licht zum Erlöschen kommt
例えば光が消え失せて
Tatoeba hikari ga kieusete
Und dieser Stern fällt
この星が落ちても
Kono hoshi ga ochite mo
Werde ich nicht vergessen
忘れないよ
Wasurenai yo
Dass dieser kleine Wunsch
その小さな願いが
Sono chiisa na negai ga
Dich an den richtigen Ort führt
あるべき場所へと導く
Aru beki basho e to michibiku
Dort komme ich für dich, ja
there I come for you yeah
there I come for you yeah
Asche wie Schnee
Ash Like Snow
Ash Like Snow
Fällt von deinem Himmel
is falling down from your sky
is falling down from your sky
Asche wie Schnee
Ash Like Snow
Ash Like Snow
Lass mich hören
Let me hear
Let me hear
Warum ich kämpfen muss
why I have to fight
why I have to fight
Diese Gedanken steigen in den rot-weißen Nachthimmel
この想いは赤白の夜空に
Kono omoi wa sekibaku no yozora ni
Heben ab und zerbrechen
舞い上がり砕けた
Maiagari kudaketa
Im Austausch für den Ruhm, der die Dunkelheit öffnet
闇を開く栄光と引き換えに
Yami o hiraku eikou to hikikae ni
Habe ich das, was ich beschützen sollte, verloren
守るべきものを失ってきた
Mamoru beki mono o ushinatte kita
(Es fällt von deinem Himmel)
(It's falling from your sky)
(It's falling from your sky)
Es ist zu leer
虚しきすぎる
Munashisugiru
(Baby, ich komme für dich)
(Baby I come for you)
(Baby I come for you)
Jedes Mal, wenn ich mich an den zerbrochenen Fragmenten verletze
砕け散った欠片に傷つくたび
Kudakechitta kakera ni kizutsuku tabi
Wird mein verschlossenes Herz
閉ざされた僕の心は
Tozasareta boku no kokoro wa
Stärker, weil ich mich entschieden habe
強くなることを選んで
Tsuyoku naru koto o erande
Bis hierher zu kommen.
ここまで来たんだ
Koko made kita n da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gundam 00 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: