Transliteración y traducción generadas automáticamente
Akaneiro Ga Moeru Toki
Gungrave
Quand le rouge d'Akane s'embrase
Akaneiro Ga Moeru Toki
Je réécris demain dans le présent, le début est douleur et larmes
明日を今に塗り替えてく 始まりは痛みと涙
Ashita o ima ni nurikaeteku hajimari wa itami to namida
Le battement qui traverse la solitude éparpillée est impitoyable au loin
散らばる孤独貫いてく鼓動は無情の彼方
Chirabaru kodoku tsuranuiteku kodou wa mujou no kanata
L'endroit où je suis maintenant n'est qu'un jeu qui s'épuise
今いるこの場所は擦り減るだけのゲーム"
Ima iru kono basho wa suri heru dake no geemu"
Alors je devrais pouvoir gagner juste en riant
それなら俺はただ笑うだけで勝てるはず
Sore nara ore wa tada warau dake de kateru hazu
Traverse la nuit
夜を超えて行け
Yoru o koete yuke
Maintenant, les mots et tout disparaissent, le blues s'élance
今に言葉も何も無くなって駆け出すブルースが
Ima ni kotoba mo nani mo naku natte kakedasu buruusu ga
Abandonnant ce moi qui ne fait que rêver
夢見るだけの自分を投げ出して
Yume miru dake no jibun o nagedashite
Maintenant, l'instant et l'éternité s'évanouissent, ce corps laissé derrière
今に刹那も永遠も消え去って残されたこの身が
Ima ni setsuna mo towa mo kiesatte nokosareta kono mi ga
Jusqu'à ce qu'il s'enflamme selon mes désirs
望みのままに燃え上がるまで
Nozomi no mama ni moeagaru made
La chanson qui remplace hier par aujourd'hui est la larme des temps
昨日を今に擦り替えてくあの歌は時代の涙
Kinou o ima ni suri kaeteku ano uta wa jidai no namida
Si je regarde en arrière, ce chemin est plein de contradictions et d'amour
汚れたままで振り返ればこの道は矛盾と愛さ
Yogoreta mama de furikaereba kono michi wa mujun to ai sa
L'endroit où je suis maintenant n'est qu'un jeu qui chute
今いるここからは落ちてくだけのゲーム"
Ima iru koko kara wa ochiteku dake no geemu"
Alors je devrais pouvoir gagner juste en dansant
それなら俺はただ踊るだけで勝てるはず
Sore nara ore wa tada odoru dake de kateru hazu
Un rêve qui dépasse les rêves
夜を超える夢
Yoru o koeru yume
Maintenant, les mots et tout disparaissent, le rythme s'élance
今に言葉も何も無くなって走り出すリズムが
Ima ni kotoba mo nani mo naku natte hashiridasu rizumu ga
Jetant l'aube fatiguée
疲れたままの夜明けを投げ捨てて
Kutabireta mama no yoake o nagesutete
Maintenant, l'instant et l'éternité s'évanouissent, cette chanson que je crache
今に刹那も永遠も消え去って吐き出すこの歌が
Ima ni setsuna mo towa mo kiesatte hakidasu kono uta ga
Jusqu'à ce qu'elle s'enflamme au bout de la tristesse
悲しみの果てに燃え上がるまで
Kanashimi no hate ni moeagaru made
Je reste là, sans être trouvé
見つからないまま立ち尽くす
Mitsukaranai mama tachitsukusu
Regardant le ciel trop rouge
赤すぎる空見てた
Aka sugiru sora mite'ta
L'endroit où je suis maintenant n'est qu'un jeu qui chute
今いるここからは落ちてくだけのゲーム"
Ima iru koko kara wa ochiteku dake no geemu"
Alors oui, tout le monde devrait pouvoir gagner juste en dansant
それならそう誰もが踊るだけで勝てるはず
Sore nara sou dare mo ga odoru dake de kateru hazu
Un rêve qui dépasse les rêves
夢を超える夢
Yume o koeru yume
Maintenant, les mots et tout disparaissent, le blues s'élance
今に言葉も何も無くなって駆け出すブルースが
Ima ni kotoba mo nani mo naku natte kakedasu buruusu ga
Abandonnant ce moi qui ne fait que rêver
夢見るだけの自分を投げ出して
Yume miru dake no jibun o nagedashite
Maintenant, les mots et tout disparaissent, le rythme s'élance
今に言葉も何も無くなって走り出すリズムが
Ima ni kotoba mo nani mo naku natte hashiridasu rizumu ga
Jetant l'aube fatiguée
疲れたままの夜明けを投げ捨てて
Kutabireta mama no yoake o nagesutete
Maintenant, l'instant et l'éternité s'évanouissent, cette chanson que je crache
今に刹那も永遠も消え去って吐き出すこの歌が
Ima ni setsuna mo towa mo kiesatte hakidasu kono uta ga
Jusqu'à ce qu'elle s'enflamme au bout de la tristesse
悲しみの果てに燃え上がるまで
Kanashimi no hate ni moeagaru made
Ouais
Yeah
Yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gungrave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: