Traducción automática

Drip Or Drown
Gunna
Tropfen oder Ertrinken
Drip Or Drown
Ja, jaYeah, yeah
Ich hab Holzmaserung an meinem Damier-Gürtel (uh)I got woodgrain on my Damier Buckle (uh)
Cooler Viertelmillion in meiner Goyard-Tasche (ja)Cool quarter mill' in my Goyard duffle (yeah)
Ich hab wieder gewonnen, also musst du immer noch mischenI won again so you still gotta shuffle
Geboren mit dem Style und hab gerade gelernt, wie man hustlet (hus')Born with the drip and just learned how to hustle (hus')
Schau dir deine Freundin durch diese Dior-Bifokale an (schau)Look at your bitch through these Dior bifocals (look)
Ich bekomm' einen Blasen, sie beugt sich rüber (ja)I get me some head, she bend that shit over (yeah)
Sie sagen, ich sehe in letzter Zeit aus wie Geld (ja)They say lately I been lookin' like dollars (yeah)
Nadelstreifen-Hosen, ich kleide mich wie ein Golfer (Tropfen)Pinstripe high waters, I dress like a golfer (drip)
Wir fahren in Fremden, keine Impalas mehr (Fremde)We ride in foreigns, ain't no more Impalas (foreigns)
Sie hatten das Neugeborene nicht, aber ich hab Babyflaschen (ah)They ain't have the new born but I got baby bottles (ah)
Shoppen bei Barney, ich tropfe wie ein Model (ja)Shoppin' at Barney, I drip like a model (yeah)
Sieh zu, wie ich tropfe, wenn ich die Met Gala betrete (ja)Watch how I drip when I hit that Met Gala (yeah)
Codein, ich nippe mit meinen Lippen, lass dich nicht bespritzen (nip)Codeine I sip with my lip, don't get splattered (sip)
Der Arzt hat mir gesagt, ich hab Lean in meiner Blase (mm)Doctor told me I got l lean in my bladder (mm)
Renne durch dieses Geld, als ob Familie nicht zählt (Geld)Run through this cash like family don't matter (cash)
Ich hab deinen Rücken, fühl den gleichen Schmerz zusammen (ja)I got your back, feel the same pain together (yeah)
Reiß das Preisschild von meinem Palm Angels-Pullover (ja)Pop off the tag of my Palm Angels sweater (yeah)
Babyblauer Jag hat meine Mama besser fühlen lassen (ja)Baby blue Jag made my mom feel better (yeah)
Hab ein Schneehäschen bei meinem Auftritt in Coachella gefickt (ja)Fucked a snow bunny at my show at Coachella (yeah)
VVS, verdammte Punkte in meiner Lünette (ja)VVS damn they pointers in my bezel (yeah)
Wir bewegen uns zu schnell, es wird glitschig wie nie (glitschig)We move too fast, it get slimy as ever (slime)
Das Leben ist zu dreckig, ich achte auf den Teufel (dreckig)Life is too grimy, I watch for the devil (grime)
Es ist ein Rolls-Royce, und er kommt mit Regenschirmen (ooh)It's a Rolls-Royce, and it comes with umbrellas (ooh)
2018 und der Porsche ist ein Carrera (hey)2018 and that Porsche is Carrera (hey)
Goyard-Tasche (hey)Goyard pouch (hey)
Scheine in der Viertelunze (hey)Racks in the quarter ounce (hey)
Zwei Konten (hey)Two accounts (hey)
Große Beträge (ooh)Large amounts (ooh)
Shoppen gehen (hey)Shop around (hey)
Designer bis zum Umfallen (ooh)Designered down (ooh)
Tropfen oder Ertrinken (hey)Drip or drown (hey)
Tropfen oder Ertrinken (ja)Drip or drown (yeah)
Töte diese Weiber, muss den Rettungsdienst rufen (töte)Killin' these hoes, need to call paramedics (kill)
Neue Fendi-Schuhe, ich fühl mich sportlich (ja)New Fendi runners, I feel athletic (yeah)
Mach das Geld klar, hab meinem Partner eine Patek gekauft (hey)Run that shit up, bought my partner a Patek (hey)
Gebe dieses Geld aus, es gab Zeiten, da hatten wir nichts (ja)Blowin' this cash, it was times we ain't have it (yeah)
Hab einundzwanzig Weiber, ich muss ein Wilder sein (yup)Got twenty-one bitches, I must be a savage (yup)
Koch in der Küche, der Stoff riecht nach Säure (yup)Cook in the kitchen, the dope smell like acid (yup)
Gieß dieses Hi-Tech, ich nippe, entspanne (ja)Pourin' this Hi-Tech, I'm sippin', relaxin' (yeah)
Vibes in LA, Gunna fickt die heißesten (Vibes)Vibes in LA, Gunna fuckin' the baddest (vibes)
FN ist kein Plastik, leg ihn in den Sarg (uh)FN ain't plastic, put him in a casket (uh)
Ich hab ihm schnell die Nase abgewischt, reich ihm eine Serviette (glitschig)I wiped his nose quickly, pass him a napkin (slime)
Hab eine Sucht, verliebt in diese Mode (ja)Got an addiction, in love with this fashion (yeah)
Bete für all meine Jungs, als wären wir katholisch (bete)Prayin' for all of my bros like we Catholic (pray)
Ein Leben voller Hüte, denn du redest immer viel (hey)Lifetime of hats 'cause you always be cappin' (hey)
Die Typen essen nicht, hör auf zu lügen, du fastest nicht (lüge)Niggas ain't eatin', stop cappin', you ain't fastin' (cap)
Kann nicht schlafen, weil mein Leben voller Action ist (ja)Can't get no sleep 'cause my life is all action (yeah)
Sieh, wie die Dinge liefen, ich hab's im Rap geschafft (ja)See how shit happened, I made it in rappin' (yeah)
Goyard-Tasche (hey)Goyard pouch (hey)
Scheine in der Viertelunze (hey)Racks in the quarter ounce (hey)
Zwei Konten (hey)Two accounts (hey)
Große Beträge (ooh)Large amounts (ooh)
Shoppen gehen (hey)Shop around (hey)
Designer bis zum Umfallen (ooh)Designered down (ooh)
Tropfen oder Ertrinken (hey)Drip or drown (hey)
Tropfen oder Ertrinken (ja)Drip or drown (yeah)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: