Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 429

fuck witcha boy

Gunna

Letra

Je te kiffe, mec

fuck witcha boy

Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy

Prends-moi un hélico, atterrit à Punta CanaTake me a helicopter, land in Punta Cana
J'ai un avocat d'affaires pour m'assurer que je suis couvertGot me a business lawyer help insure I'm covered
Je pousse et je soulève, je suis prêt à tout déchirer cet étéI'm pushing and lifting it up, I'm 'bout to cut up this summer
Uh, je lui ai dit que je ne veux pas de riz quand je mange chez BenihanasUh, told her I don't want no rice when I eat Benihanas
J'investis pendant trois, quatre ans, j'ai multiplié les chiffresI invest in three, four years, I multiplied the number
Je retourne sur le terrain, je peux pas survivre dans la jungle (mhm)Run it right back in that field, I can't survive the jungle (mhm)
Cache-moi deux ou trois millions, je remplis un gros Tonka (un gros Tonka)Stash me two or three Ms, I fill up a whole Tonka (a whole Tonka)
Une fois que j'ai fini ce deal, je peux leur laisser tenir quelque choseOnce I finish this deal, I could let 'em hold something
Je sens que je suis dû pour un gros coup, je sais déjà que ça arrive (je sais que ça arrive)I'm feel I'm due for a load, I already know it's coming (know it's coming)
J'ai fait quelques miches, je dépense les miettes (miettes)Ran me up a few loafs, I'm spending the breadcrumbs (breadcrumbs)
Tu dois depuis trop longtemps, faut que tu me rembourses et un peu plus (et un peu plus)You owe too long, gotta pay my money and then some (and then some)
C'est personnel quand il s'agit de l'un de mes proches (uh-huh)It's personal when it come to one of my loved ones (uh-huh)
Les actes parlent plus que les mots, pas besoin de dire qu'on est frèresAction's louder than words, you ain't gotta say we brothers
Uh, entassés dans la Maybach, c'est une Mercedes, montre-leur (ayy, ouais)Uh, piling up in the Maybach, this is Mercedes, show them (ayy, yeah)
Regarde comment on a fait notre chemin, donc c'est normal de galérerLook how we made our way, so it's okay to struggle
Elle est avec moi et a un Birk parce que je suis un lover des dames (uh-huh)She fuck with me and got a Birk 'cause I'm a ladies' lover (uh-huh)
Une fois que je te montre ta valeur, tu ferais mieux de pas laisser passer çaOnce I show you your worth, you better not let this fumble
Tu pourrais le ressentir, je peux pas te l'enleverYou might feel it for certain, I can't take that from you
Je suis avec toi jusqu'au bout et c'est une chose que j'honoreI road with you to the dirt and that's one thing I honor

Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy
Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy
Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy

Prends-moi un hélico, atterrit à Punta Cana (uh-huh)Take me a helicopter, land in Punta Cana (uh-huh)
Les pieds dans le sable, le soleil juste au-dessus de la tenteKicking my feet in the sand, the Sun right over the tent
J'ai une belle vibe et elle sent le paradisGot me a pretty vibe and she smell heavensent
Dans l'océan, elle s'est purifiée, je me sens comme PrinceIn the ocean, she purified herself, I feel like Prince
Je veux continuer à avancer et c'est sûrWanna go and keep getting by and that's for sure
Tu me montres que tu es là pour moi et je suis là pour toiYou show me you got my back and I got yours
On gagne assez pour nourrir ma famille et la tienneWe making enough to feed my fam' and yours
Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, I fuck with you, boy
Kiffe ton mec, elle prépare des roches, je sais que c'est chaud (c'est chaud)Fuck with your boy, she whipping up rocks, I know it's lit (it's lit)
Roule avec moi jusqu'au bout, tu auras une mention honorable (uh-huh)Ride with me all the way, you get a honorable mention (uh-huh)
Deux pays en trois jours, on est en pleine missionTwo countries in three days, we been on a whole mission
Burberry sur sa chemise comme si elle était avec l'ancienne [?] (l'ancienne [?])Burberry on her shirt like she with the old [?] (the old [?])
Un vrai mec à vie et je te dois rienReal-ass nigga for life and I don't owe you shit
Une fois qu'on passe à travers une bagarre, on est soudés, serrés comme un pitOnce we get through a fight, we locked in, tight as a pit
Éteins toutes les lumières, c'est là que tu peux voir si ça toucheTurn off all of the lights, that's when you can tell if it hit
Ayy, je te kiffe (mm), je te kiffe, mec (ah)Ayy, I fuck with you (mm), fuck with you, boy (ah)

Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy
Ayy, baisse les lumières, baisse-les, baisse-lesAyy, dim the lights, dim 'em, dim 'em
Ayy, je te kiffe, mec, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy, fuck with you, boy
J'essayais de dire à mon gars que-, tu sais, les vraies pierres, elles brillent dans la nuit, tu sais ?I was trying to tell my nigga that-, you know, real stones, they hit in the night, you know?
Les vrais VVS, tu vas les voir briller dans la nuitReal VVS, you gonna see them hit in the night
Pas besoin de lumièreYou don't need no light
Ayy, je te kiffe, mecAyy, I fuck with you, boy
OuaisYeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección