Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.305

MOTW

Gunna

Letra

Significado

MOTW

MOTW

Ayy, ayyAyy, ayy
(Wheezy est là)(Wheezy outta here)
Ayy, ayyAyy, ayy
Ayy, ayyAyy, ayy

Ayy, l'argent arrive (l'argent arrive)Ayy, money on the way (money on the way)
Tout ce que je vois, c'est des centaines toute la journée (toute la journée)All I see is hundreds all day (all day)
Top chef, poisson sautéTop chef, fish sauteed
Condo à L.A. (ayy), montre président avec la date (président)Condo in L.A. (ayy), president rollie with the date (president)
On sort les voitures, on peut faire la course (mmm)Pullin' out the foreigns, we can race (mmm)
D'un état à l'autre (d'un état à l'autre)In and out of state (in and out of state)
Non, on ne peut pas se comprendre (on ne peut pas)Nah, we can not relate (we can not)
Et, je dois rester laced (je dois rester laced)And, I gotta stay laced (I gotta stay laced)
Elle veut qu'on sorte ensemble (ah)She want us to date (ah)
Je vois qu'elle garde espoir (espoir)I see she keepin' faith (faith)
Ah, je vais la faire attendre (je vais la faire attendre)Ah, I'ma make her wait (I'ma make her wait)

Les mecs parlent dans l'oreiller, je fais vraiment le show, on va tirer sur tout le mondeNiggas pillowtalk, I really set talk, we'll shoot the whole place
On ne prend pas de pertes, double M, boss de la routeWe ain't takin' loss, double m, drove boss
Dans le loft cinq étoiles, je cuisine du poisson parquetIn the six-star loft cookin' fish parquet
Glace, pas de patins (glace)Ice, no skates (ice)
Sors-le de la casserole (sors-le de la casserole)Get it out the pot (get it out the pot)
Vitesse sur les flics (vitesse)Speed on the cops (speed)
Je me sens comme Jigga sur un yacht (Jigga sur un yacht)Feelin' like I'm jigga on a yacht (jigga on a yacht)
Les gens veulent regarder (uh)People wanna watch (uh)
Milli sur la montre (uh-huh)Milli' on the watch (uh-huh)
C'est une Richard Millie sur une montre (Millie sur une montre)It's a richard millie on a watch (millie on a watch)
Maman n'a pas à pleurer, Gunna a réussi à sortir vivant (Gunna)Ma ain't gotta cry, gunwanna made it out alive (gunwunna)
J'ai vu beaucoup de vrais mecs mourir (vrais mecs mourir)Seen a lot of real niggas die (real niggas die)
Regarde-le dans les yeux, t'es belle, laisse-moi voir si tu peux attraper une mouche (fille)Look him in the eye, you bad, let me see catch a fly (girl)
L'argent rend ces mecs fous (fou)The cash got these niggas wildin' out (wild)
Rockstar, ouvre le cercle, fais un moshpit (moshpit)Rockstar, open up the circle, make a moshpit (moshpit)
En roulant sur les perkys, ça m'a rendu malade (malade)Swervin' on the perkys made me car sick (car sick)
Les frères ne les attachent pas, c'est toutes nos filles (c'est toutes nos filles)Brothers don't cuff 'em, this is all our bitch (this is all our bitch)
J'ai grandi dans les tranchées, on se battaitGrew up in the trenches, we squabblin'
Fais-moi vite prendre une arme, commencer une guerre mondiale 6 (guerre mondiale 6)Make me quick to grab a choppa, start a world war 6 (world war 6)
Gunna a des millions et je me sens à peine riche (à peine riche)Gunna got some millions and I barely feel rich (barely feel rich)
Ils frappent à la porte, sonnent et je ne sais pas qui c'est (je ne sais pas qui c'est)They been here knockin', ringin' and I don't know who it is (don't know who it is)

Ayy, l'argent arrive (l'argent arrive)Ayy, money on the way (money on the way)
Tout ce que je vois, c'est des centaines toute la journée (toute la journée)All I see is hundreds all day (all day)
Top chef, poisson sautéTop chef, fish sauteed
Condo à L.A. (ayy), montre président avec la date (président)Condo in L.A. (ayy), president rollie with the date (president)
On sort les voitures, on peut faire la course (mmm)Pullin' out the foreigns, we can race (mmm)
D'un état à l'autre (d'un état à l'autre)In and out of state (in and out of state)
Non, on ne peut pas se comprendre (on ne peut pas)Nah, we can not relate (we can not)
Et, je dois rester laced (je dois rester laced)And, I gotta stay laced (I gotta stay laced)
Elle veut qu'on sorte ensemble (ah)She want us to date (ah)
Je vois qu'elle garde espoir (espoir)I see she keepin' faith (faith)
Ah, je vais la faire attendre (je vais la faire attendre)Ah, I'ma make her wait (I'ma make her wait)

Souviens-toi, je servais, je me tenais sur le trottoir avec une bombe pleine de nicks (bombe pleine de nicks)Remember I served, I was standin' on the curb with a bomb full of nicks (bomb full of nicks)
C'est ma parole, (ouais) je suis capé comme un oiseauIt's my word, (yeah) I'm capped off bird
J'ai vu un mec passer d'une dalle à une brique (à une brique, sur Dieu)I done seen a nigga jump from a slab to a brick (to a brick, on God)
Jolie orteil rose, je l'ai mordue aux orteilsCute pink toe, I bit her on the toes
Je la baise comme une pute, je fais un film entier (merde, fais un film entier)I fuck her like a ho, I make a whole flick (shit, make a whole flick)
Fier de ma petite, elle peut prendre tout (prendre tout)Proud of baby girl, she can take a whole dick (take a whole dick)
Elle m'a dit qu'elle avait soif, a commencé à boire ma salive (boire ma salive)She told me she was thirsty, started drinkin' my spit (drinkin' my spit)
Ooh (ooh), t'as jamais entendu ça (ça)Ooh (ooh), you ain't never heard this (this)
J'ai balancé des hits comme des excréments d'oiseau (brr)I been droppin' hits like bird shit (brr)
Ils envoient des menaces, mais t'inquiète (non)They been sendin' threats, but don't worry (no)
On monte dans une location avec une arme sale (arme sale)We hoppin' in a rental with a dirty stick (dirty stick)
Ils ne m'ont pas donné mon argent, je vais tuer cette pute (tuer cette pute)They ain't give me my money, I'ma murder this bitch (murder this bitch)
Je vais tuer cette pute (tuer cette pute)I'ma murder this bitch (murder this bitch)
La faire sortir de la montre, la balancer dans le fossé (dans le fossé)Run her out the rollie threw her way in the ditch (way in the ditch)
Jeune Gunna, pas un joueur avec ces chips (wah)Young gunna not no playa 'bout these chips (wah)
On galérait vraiment, maintenant on est payés, crasseusement riches (payés, crasseusement riches)We really used to struggle now we paid, filthy rich (paid, filthy rich)
Cent mille pour entrer dans ton VIP (yah)A hundred k to hit your vip (yah)
R.I.P. à Nipsey, il a ouvert la voie pour les Crips (pour les Crips)R.I.P. to nipsey, paved the way for the crips (for the crips)
De plus, je fume du cookie, je fais exploser du biscotti par le zipPlus, I'm smokin' cookie, blow biscotti by the zip
Je l'ai sur ma hancheI got it on my hip

Ayy, l'argent arrive (l'argent arrive)Ayy, money on the way (money on the way)
Tout ce que je vois, c'est des centaines toute la journée (toute la journée)All I see is hundreds all day (all day)
Top chef, poisson sautéTop chef, fish sauteed
Condo à L.A. (ayy), montre président avec la date (président)Condo in L.A. (ayy), president rollie with the date (president)
On sort les voitures, on peut faire la course (mmm)Pullin' out the foreigns, we can race (mmm)
D'un état à l'autre (d'un état à l'autre)In and out of state (in and out of state)
Non, on ne peut pas se comprendre (on ne peut pas)Nah, we can not relate (we can not)
Et, je dois rester laced (je dois rester laced)And, I gotta stay laced (I gotta stay laced)
Elle veut qu'on sorte ensemble (ah)She want us to date (ah)
Je vois qu'elle garde espoir (espoir)I see she keepin' faith (faith)
Ah, je vais la faire attendre (je vais la faire attendre)Ah, I'ma make her wait (I'ma make her wait)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección