Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 790

No Joke

Gunna

Letra

Significado

No es broma

No Joke

Metro Boomin quiere más negroMetro Boomin want some more nigga

Rocío Balmains, viré en todos los carrilesI rock Balmains, swerve in all lanes
No juegues nada, no es bromaDon't play no games, ain't no joke
No odio, no tengo principalI don't do no hating, ain't got no main
Deja que cuelgue ese clip, tienes ese posteLet that clip hang, got that pole
Me rockeo Balmains, no es broma (no es broma)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Me rockeo Palm Angels, no es broma (no es broma)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Podría andar furia, desviarme por todos los carrilesI might road rage, swerve in all lanes
Con mi pandilla, hasta que me vaya ('hasta que me vaya), síWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah

Tengo juegos como Hammercuff, heyGot games like hammercuff, hey
Cuente este dinero, tengo más, heyCount this cash, I got more, hey
No necesitas flash, relámpagosDon't need no flash, lightning bolts, hey
Smash, tengo bastidores en el tablero de instrumentos (tablero de instrumentos)Smash, I got racks in the dashboard (dashboard)
Me embarqué en un avión sin mi pasaporte (pasaporte)I boarded a jet without my passport (passport)
Tuve que cortar mis corbatas, que un mal tipo (un mal tipo)Had to cut my ties, you a bad sorts (a bad sorts)
Informante negro culo, grupo de trabajo (grupo de trabajo)Informant ass nigga, working task force (task force)
Sí, tengo bastidores y vamos a pasar una ho, ella quiere un joven MetroYeah I got racks ho And we'll pass a ho, she want a young Metro
bebé chica consiguió el mejor gargantaBaby girl got the best throat
Perra vamos en modo bestiaBitch we going in beast mode
Voy a dejar que el calor arrojeI'm letting the heat throw
Por favor, mantén mi fríoPlease keep my lean cold
Lente de Givenchy (lente)Givenchy lens (lens)
No te veo azadas baratasI don't see you cheap hoes
Sesenta y cinco Benz, sí, este es el hermano mayorSixty five Benz, yeah this the big bro
Me costó diez, tengo tres pedalesIt cost me ten, I got three pedals
Con mi nueva ropa rara, estoy goteando Rick O, oh ohWith my new rare clothes, I'm drippin' Rick O, oh oh

Rocío Balmains, viré en todos los carrilesI rock Balmains, swerve in all lanes
No juegues nada, no es bromaDon't play no games, ain't no joke
No odio, no tengo principalI don't do no hating, ain't got no main
Deja que cuelgue ese clip, tienes ese posteLet that clip hang, got that pole
Me rockeo Balmains, no es broma (no es broma)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Me rockeo Palm Angels, no es broma (no es broma)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Podría andar furia, desviarme por todos los carrilesI might road rage, swerve in all lanes
Con mi pandilla, hasta que me vaya ('hasta que me vaya), síWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah

Mi perra tiene cameltoe, heyMy bitch got cameltoe, hey
Dulce como el melónSweet like cantaloupe, hey
Tengo mi bolso fuera de las cuerdas, heyGot my bag from off the ropes, hey
Vivir dentro del banco, hacer el depósito sin embargoLive inside the bank, make the deposit though
¿Por qué demonios firmaste con Boomin, masa traviesa?Why the hell you sign with Boomin, naughty dough
Me arrebatan un nuevo coupé, pero lo tengo pulidoSnatch me a new coupe, I got it polished though
Mansión en Los Ángeles, la basura se parece a Mally MalMansion in LA, shit look like Mally Mal
Ayy I bola, joven negro bolaAyy I ball, young nigga ball
Párese en cientos de alto, joda el centro comercialStand on hundreds tall, fuck up the shopping mall
Goteando, te dejé la salsaDrippin', I left you the sauce
Pones los bastidores en la bóvedaPuttin' them racks in the vault
Oí que estabas jugando con la salsaI heard you was playing with the sauce
Somos ricos y grandes como la leyWe rich and we big as the law
Confía en mí. Lo mantengo crudoTrust me I'm keeping it raw
Mi hermano te está espiandoMy brother be peeping you out
Confía en mi perro con una pataTrust my dog with a paw
Cortar en el juego con una sierraCut in the game with a saw
Verter y sólo follar lo que cuestaPour up and just fuck what it cost
Sí, esta agua como VossYeah, this water like Voss
Sí, tu zorra será arrojadaYeah, your ho will get tossed
El dinero hecho me convirtió en un jefeMoney done made me a boss

Rocío Balmains, viré en todos los carrilesI rock Balmains, swerve in all lanes
No juegues nada, no es bromaDon't play no games, ain't no joke
No odio, no tengo principalI don't do no hating, ain't got no main
Deja que cuelgue ese clip, tienes ese posteLet that clip hang, got that pole
Me rockeo Balmains, no es broma (no es broma)I rock Balmains, ain't no joke (ain't no joke)
Me rockeo Palm Angels, no es broma (no es broma)I rock Palm Angels, ain't no joke (ain't no joke)
Podría andar furia, desviarme por todos los carrilesI might road rage, swerve in all lanes
Con mi pandilla, hasta que me vaya ('hasta que me vaya), síWith my gang gang, 'til I'm gone ('til I'm gone), yeah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección