Traducción generada automáticamente

Oh Okay (feat. Young Thug & Lil Baby)
Gunna
Oh Okay (feat. Young Thug & Lil Baby)
Oh Okay (feat. Young Thug & Lil Baby)
(Remets ça, Turbo)(Run that back, Turbo)
(Joueurs de jeu)(Playmakers)
OkOkay
Montre Audemars, compte et dépenseAudemar wrist, count it then spend it
Coupé mat, mes vitres teintéesMatted the coupe, my windows tinted
Coupe le toit, direction LenoxChop off the top, headed to Lenox
J'ai de l'argent, je veux le dépenserI got some cash, I wanna spend it
Nouvelle plaque, je voulais pas le louerNew paper tag, didn't wanna rent it
Trop de flics, trop de meufsToo many feds, too many bitches
Je roule avec mon slime, ouais c'est mon lézardRoll with my slime, yeah that my lizard
Prêt à glisser, tu vas te faire avoirReady to slide, you will get slithered
HeyHey
On n'a pas de liens, tu ne vas pas roulerWe ain't got ties, yeen gon' ride
Tu n'es pas mon slime, tu n'es pas mon slimeYeen my slime, yeen my slime
Young Gunna Gunna, je suis dans mon primeYoung Gunna Gunna, I'm in my prime
HeyHey
Tellement authentique, je ne te mens pasSo authentic, I ain't tellin' you lies
Quand il s'agit des affaires, je gère les miennesWhen it comes to business I'm handling mine
Ouais, je suis un roi, Patek pour mon tempsYeah, I'ma kingface Patek my time
Hey, pantalon Gucci à rayuresHey, pinstripe Gucci my pants
Elle peut sucer sans les mainsShe can suck dick with no hands
J'ai dépensé des sommes pour ma familleI done spent some racks on my fam
Vaisseau spatial sur terre, Vans Fear of GodSpaceship on land, fear of God Vans
Un autre verre de rouge, à la têteAnother pint of red, drank to the head
J'ai deux styrofoams, ouais, je sirote ces médocsGot two styrofoams, yeah, I'm sippin' these meds
Rolex Prezi bicolore, ouais ce style tu peux pas le choperTwo tone Prezi Rolex, yeah this drip you can't catch
Simon dit fais ce que j'ai dit, chaîne cubaine étrangle mon couSimon says do what I said, Cuban link chokin' my neck
YSL Uber ces jets, mets-les en VVSYSL Uber these jets, put 'em in some VVS
Montre Audemars, compte et dépenseAudemar wrist, count it then spend it
Coupé mat, mes vitres teintéesMatted the coupe, my windows tinted
Coupe le toit, direction LenoxChop off the top, headed to Lenox
J'ai de l'argent, je veux le dépenserI got some cash, I wanna spend it
Nouvelle plaque, je voulais pas le louerNew paper tag, didn't wanna rent it
Trop de flics, trop de meufsToo many feds, too many bitches
Je roule avec mon slime, ouais c'est mon lézardRoll with my slime, yeah that my lizard
Prêt à glisser, tu vas te faire avoirReady to slide, you will get slithered
HeyHey
On n'a pas de liens, tu ne vas pas roulerWe ain't got ties, yeen gon' ride
Tu n'es pas mon slime, tu n'es pas mon slimeYeen my slime, yeen my slime
Young Gunna Gunna, je suis dans mon primeYoung Gunna Gunna, I'm in my prime
HeyHey
Tellement authentique, je ne te mens pasSo authentic, I ain't tellin' you lies
Quand il s'agit des affaires, je gère les miennesWhen it comes to business I'm handling mine
Ouais, je suis un roi, Patek pour mon tempsYeah, I'ma kingface Patek my time
Pateks sur Pateks sur Pateks sur PateksPateks on Pateks on Pateks on Pateks
Fais des chèques et je baise la plus belleRun up a check and I'm fuckin' the baddest
Sors du coupé et je vis tellement luxueuxJump out the coupe and I'm living so lavish
R.I.P. Hugh Hefner, il était comme mon pèreR.I.P. hugh Hefner, he like my daddy
J'ai des VVS autour du cou et des oreilles, c'est vrai, mecI got some VVS's on my neck and my ears they real, dog
Je suis resté humble et j'ai amassé l'argent, j'ai un M maintenantI done stayed down and I ran up the money, I got me an M now
S-L-I-M-E un slime, je dis ça à chaque foisS-L-I-M-E a slime, I say that shit every time
J'ai des fricasséesI got some rickety rackades
Je traverse les meufs comme BackpageRunning through bitches like Backpage
Je vais être numéro un cette annéeI'm going number one this year
Je roule sur cette meuf, je suis en sixième vitesseRide on this bitch, I'm in sixth gear
Je suis dans un jet, j'ai pas peurI'm on a jet, ain't got no fear
Je fais mes sales coups quand il pleut, je lave toutes les preuvesDo all my dirt when it's raining, wash away all the evidence
J'ai des chaînes et elles sont en tennisI got some chains and they tennis
Je roule dans une Wraith comme si c'était louéRide a Wraith like it's rented
Je porte Givenchy, le vintageI rock Givenchy, the vintage
Trap dans le bando sans relâcheTrap up the bando relentless
Je triple-double le recordI triple-double the record
Mets le Draco dans ma tranchée, ouaisPut the Draco in my trench, yeah
Je vole ta meuf pour la peluche, ouaisI rob your ho for the lint, yeah
Je triple-double l'année, ouaisI triple-double the year, yeah
Je mets son coupé sur ma facture, ouaisI put her coupe on my bill, yeah
Je paye des trucs, un million entierI pay some shit, a whole mill'
J'ai fait ça sans contratI did this shit with no deal
J'ai quitté l'école, acheté un bâtimentDropped out of school, bought a building
J'ai tué le coupé, fait tomber le plafondI killed the coupe, dropped the ceiling
J'achète une Bugatti là-basCop a Bugatti out of there
Je suis en blanc, je ne peux pas m'agenouillerI got on white, I can't kneel
Verse le verre, regarde-le se renverser, ouaisPour out the pint, watch it spill, yeah
Mon avocat est toujours corrompu, ouaisMy lawyer bribe still, yeah
Montre Audemars, compte et dépenseAudemar wrist, count it then spend it
Coupé mat, mes vitres teintéesMatted the coupe, my windows tinted
Coupe le toit, direction LenoxChop off the top, headed to Lenox
J'ai de l'argent, je veux le dépenserI got some cash, I wanna spend it
Nouvelle plaque, je voulais pas le louerNew paper tag, didn't wanna rent it
Trop de flics, trop de meufsToo many feds, too many bitches
Je roule avec mon slime, ouais c'est mon lézardRoll with my slime, yeah that my lizard
Prêt à glisser, tu vas te faire avoirReady to slide, you will get slithered
HeyHey
On n'a pas de liens, tu ne vas pas roulerWe ain't got ties, yeen gon' ride
Tu n'es pas mon slime, tu n'es pas mon slimeYeen my slime, yeen my slime
Young Gunna Gunna, je suis dans mon primeYoung Gunna Gunna, I'm in my prime
HeyHey
Tellement authentique, je ne te mens pasSo authentic, I ain't tellin' you lies
Quand il s'agit des affaires, je gère les miennesWhen it comes to business I'm handling mine
Ouais, je suis un roi, Patek pour mon tempsYeah, I'ma kingface Patek my time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: