Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.675

prada dem (feat. Offset)

Gunna

Letra

Significado

Ich hab den Swag, Prada sie

prada dem (feat. Offset)

Ich hab den Swag, Prada sieI got the swag, Prada them
Shawty hat den Style, stolz auf sie (Stolz auf sie)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Eingestiegen in den Jet, weg hier (Weg hier)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 ist unser Jahr (Unser Jahr)2024 our year (Our year)
Ruf die Sanitäter, ich mach sie fertig (Mach sie fertig)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Tret' auf ihren Nacken, ich bin wirklich der (Ich bin wirklich der)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Louis-Lederweste, Kumpel, schick (Kumpel, schick)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Mach Geld, sammel M's (Sammel M's)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Ja, ja (Ja), warte kurzYeah, yeah (Yeah), yeah, hold on

Ich schneid' die Oberseite, Balenciaga (Balenciaga)I crop the top, Balenciaga (Balenciaga)
Hau es ihnen ins Gesicht, Benihana (Benihana)Put it in they face, Benihana (Benihana)
Flieg nach Abu Dhabi, geb' hundert aus (Gib hundert aus)Fly to Abu Dhabi, spend a hundred (Spend a hundred)
Scheiß wie ein Kind, ich geh' nicht unter (Ich geh' nicht unter)Shittin' like a potty, I ain't goin' under (I ain't goin' under)
Geschützt durch Stöcke, ich fühl' mich besser (Fühl' mich besser)Protected by sticks, I feel better (Feel better)
Seh' diese Jungs, die haben eine Vendetta (Vendetta)I see these boys got a vendetta (Vendetta)
Pass auf deine Freundin auf, ich mach' sie klar (Uh)Better cuff your bitch, I'm gettin' at her (Uh)
Du siehst Wunna nicht, weil der Stift besser ist (Nein)You ain't seein' Wunna 'cause the pen better (Nah)
Ich rauch' den 'Scott, Coretta (Coretta)I'm smokin' on the 'Scott, Coretta (Coretta)
Nimm ein Percocet, hilft dir, dich besser zu fühlen (Mmm)Pop a Percocet, help you feel better (Mmm)
Ich setz' den Trend, ich bin ein Trendsetter (Ja)I set the trend, I'm a trendsetter (Yeah)
Ich bin kein Ratte, mach trotzdem Geld (Mach Geld)I'm not a rat, still gettin' cheddar (Gettin' cheddar)
Audemars am Handgelenk, zeitlos (Zeitlos)Audemars wrist, timeless (Timeless)
Zertifizierte Fabrik-Diamanten (Fabrik-Diamanten)Certified factory diamonds (Factory diamonds)
Ich bin der junge Kerl, der glänzt (Glänzt)I'm the young nigga goin' diamond (Diamond)
Prinz, sie nennen mich Eure Hoheit (Hoheit)Prince, they call me Your Highness (Highness)
Dreh' die Freundin eines Kumpels um, sie macht Teamarbeit (Warte kurz)Flip a nigga bitch, she tag-team shit (Hold on)
Ich geb' die Tusse weiter, Matt Ryan (Matt Ryan)I'm passin' that ho, Matt Ryan (Matt Ryan)
Koch' einen Hit, als würd' ich einen Ziegel formen (Uh)Cook up a hit like I'm whippin' a brick (Uh)
Ich mach' das wie ein Cayenne (Mach es)I'm whippin' that shit like a Cayenne (Whip it up)

Ich hab den Swag, Prada sieI got the swag, Prada them
Shawty hat den Style, stolz auf sie (Stolz auf sie)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Eingestiegen in den Jet, weg hier (Weg hier)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 ist unser Jahr (Unser Jahr)2024 our year (Our year)
Ruf die Sanitäter, ich mach sie fertig (Mach sie fertig)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Tret' auf ihren Nacken, ich bin wirklich der (Ich bin wirklich der)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Louis-Lederweste, Kumpel, schick (Kumpel, schick)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Mach Geld, sammel M's (Sammel M's)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Ja (Hey, ja), warte kurzYeah (Hey, yeah), hold on

Mach deine Freundin heiß, Cinderella (Cinderella)Turning up your bitch, Cinderella (Cinderella)
2024 Margiela (Kobe-Jahr)2024 Margiela (Kobe year)
Geld in der Wand, Kartellspiel (Kartellspiel)Money in the wall, cartelin' (Cartelin')
Villa in den Hügeln, Einkaufszentrum drin (Einkaufszentrum)Mansion in the hills, mall in it (Mall)
Kalt in einem Saint Laurent Chinchilla (Woo)Cold in a Saint Laurent chinchilla (Woo)
Millionen, wenn ich gehe, ich kann mehr ausgeben (Mehr ausgeben)Million when I walk, I can spend bigger (Spend bigger)
Seh' in ihre Augen, seh' die Sünde in ihr (Sünder)Lookin' in her eyes, see the sin in her (Sinner)
Scheiß drauf, Baby, bring deine Freundin mit (Komm schon)Fuck it, baby, go'n bring your friend with her (Come on)
Junger reicher Bastard, ich hab zehn Ziffern (Zehn Ziffern)Young rich bastard, I got ten figures (Ten figures)
Geh' in die Taschen eines Kumpels, ich bin nicht befreundet mit ihm (Uh-uh)Run a nigga pockets, I ain't friends with him (Uh-uh)
Zehn Jahre dabei und ich gewinn' immer noch (Gewinn' immer noch)Ten years in and I'm still winnin' (Still winnin')
Kissengespräche mit Tussen, weil du weich bist (Weich bist)Pillow talk to bitches 'cause you been tender (Been tender)
Einstieg am Dock (Ja), wir sind in Skyami ('Yami)Boardin' the dock (Yeah), we in Skyami ('Yami)
Schau auf die Uhr (Ja), gold wie ein Grammy (Gold)Look at the clock (Yeah), gold like a Grammy (Gold)
Hol' das aus dem Lot (Hol's), weiß, dass sie mich nicht ausstehen können (Ja)Whip out the lot (Whip), know they can't stand me (Yeah)
Kinder im Haus, hundert für die Nanny (Hundert)Kids at the house, hundred to a nanny (Hundred)
Steh' auf meinen Zehen, niemand hinter mir (Hey)Stood on my ten, ain't nobody behind (Hey)
Ich seh' die Lüge nicht, ich werd' Ray Charles blind (Ray)I don't see the cap, I go Ray Charles blind (Ray)
Ich fuhr Ferrari und nahm die Wirbelsäule raus (Woo)I went Ferrari and took out the spine (Woo)
M auf M, Millionen im Kopf (Hey)M on M, millions on mind (Hey)

Ich hab den Swag, Prada sieI got the swag, Prada them
Shawty hat den Style, stolz auf sie (Stolz auf sie)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Eingestiegen in den Jet, weg hier (Weg hier)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 ist unser Jahr (Unser Jahr)2024 our year (Our year)
Ruf die Sanitäter, ich mach sie fertig (Mach sie fertig)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Tret' auf ihren Nacken, ich bin wirklich der (Ich bin wirklich der)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Louis-Lederweste, Kumpel, schick (Kumpel, schick)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Mach Geld, sammel M's (Sammel M's)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Ja, warte kurzYeah, hold on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección