Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.686

prada dem (feat. Offset)

Gunna

Letra

Significado

prada dem (feat. Offset)

prada dem (feat. Offset)

Tengo el estilo, Prada en ellosI got the swag, Prada them
La chica tiene flow, orgulloso de ellos (Orgulloso de ellos)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Abordado en el jet, fuera de aquí (Fuera de aquí)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 nuestro año (Nuestro año)2024 our year (Our year)
Llama a los paramédicos, los estoy matando (Matándolos)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Pisando sus cuellos, realmente soy él (Realmente soy él)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Chaleco de cuero Louis, recorte de negro (Recorte de negro)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Acumulando un cheque, apilando millones (Apilando millones)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Sí, sí (Sí), sí, esperaYeah, yeah (Yeah), yeah, hold on

Recorto la parte superior, Balenciaga (Balenciaga)I crop the top, Balenciaga (Balenciaga)
Lo pongo en sus caras, Benihana (Benihana)Put it in they face, Benihana (Benihana)
Vuelo a Abu Dabi, gasto cien (Gasto cien)Fly to Abu Dhabi, spend a hundred (Spend a hundred)
Cagando como un baño, no me hundo (No me hundo)Shittin' like a potty, I ain't goin' under (I ain't goin' under)
Protegido por armas, me siento mejor (Me siento mejor)Protected by sticks, I feel better (Feel better)
Veo que estos chicos tienen una vendetta (Vendetta)I see these boys got a vendetta (Vendetta)
Mejor asegura a tu chica, la estoy conquistando (Uh)Better cuff your bitch, I'm gettin' at her (Uh)
No verás a Wunna porque la pluma es mejor (Nah)You ain't seein' Wunna 'cause the pen better (Nah)
Estoy fumando 'Scott, Coretta (Coretta)I'm smokin' on the 'Scott, Coretta (Coretta)
Tomo un Percocet, te ayuda a sentirte mejor (Mmm)Pop a Percocet, help you feel better (Mmm)
Establezco la tendencia, soy un creador de tendencias (Sí)I set the trend, I'm a trendsetter (Yeah)
No soy una rata, sigo ganando dinero (Ganando dinero)I'm not a rat, still gettin' cheddar (Gettin' cheddar)
Muñeca Audemars, atemporal (Atemporal)Audemars wrist, timeless (Timeless)
Diamantes de fábrica certificados (Diamantes de fábrica)Certified factory diamonds (Factory diamonds)
Soy el joven que va a diamante (Diamante)I'm the young nigga goin' diamond (Diamond)
Príncipe, me llaman Su Alteza (Su Alteza)Prince, they call me Your Highness (Highness)
Me cojo a la chica de un tipo, ella es de equipo (Espera)Flip a nigga bitch, she tag-team shit (Hold on)
Estoy pasando a esa perra, Matt Ryan (Matt Ryan)I'm passin' that ho, Matt Ryan (Matt Ryan)
Cocino un éxito como si estuviera golpeando un ladrillo (Uh)Cook up a hit like I'm whippin' a brick (Uh)
Estoy golpeando esa mierda como un Cayenne (Revuélvelo)I'm whippin' that shit like a Cayenne (Whip it up)

Tengo el estilo, Prada en ellosI got the swag, Prada them
La chica tiene flow, orgulloso de ellos (Orgulloso de ellos)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Abordado en el jet, fuera de aquí (Fuera de aquí)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 nuestro año (Nuestro año)2024 our year (Our year)
Llama a los paramédicos, los estoy matando (Matándolos)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Pisando sus cuellos, realmente soy él (Realmente soy él)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Chaleco de cuero Louis, recorte de negro (Recorte de negro)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Acumulando un cheque, apilando millones (Apilando millones)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Sí (Hey, sí), esperaYeah (Hey, yeah), hold on

Encendiendo a tu chica, Cenicienta (Cenicienta)Turning up your bitch, Cinderella (Cinderella)
2024 Margiela (Año Kobe)2024 Margiela (Kobe year)
Dinero en la pared, cartelizando (Cartelizando)Money in the wall, cartelin' (Cartelin')
Mansión en las colinas, centro comercial en ella (Centro comercial)Mansion in the hills, mall in it (Mall)
Frío en un chinchilla de Saint Laurent (Woo)Cold in a Saint Laurent chinchilla (Woo)
Millón cuando camino, puedo gastar más (Gastar más)Million when I walk, I can spend bigger (Spend bigger)
Mirando en sus ojos, veo el pecado en ella (Pecadora)Lookin' in her eyes, see the sin in her (Sinner)
Jódete, nena, trae a tu amiga con ella (Vamos)Fuck it, baby, go'n bring your friend with her (Come on)
Joven bastardo rico, tengo diez cifras (Diez cifras)Young rich bastard, I got ten figures (Ten figures)
Vacío los bolsillos de un tipo, no soy amigo de él (Uh-uh)Run a nigga pockets, I ain't friends with him (Uh-uh)
Diez años dentro y sigo ganando (Sigo ganando)Ten years in and I'm still winnin' (Still winnin')
Hablando con putas porque has sido tierno (Has sido tierno)Pillow talk to bitches 'cause you been tender (Been tender)
Abordando el muelle (Sí), estamos en Skyami ('Yami)Boardin' the dock (Yeah), we in Skyami ('Yami)
Mira el reloj (Sí), dorado como un Grammy (Oro)Look at the clock (Yeah), gold like a Grammy (Gold)
Saco el lote (Saco), sé que no me soportan (Sí)Whip out the lot (Whip), know they can't stand me (Yeah)
Niños en casa, cien para una niñera (Cien)Kids at the house, hundred to a nanny (Hundred)
De pie en mis diez, no hay nadie detrás (Hey)Stood on my ten, ain't nobody behind (Hey)
No veo el límite, voy ciego como Ray Charles (Ray)I don't see the cap, I go Ray Charles blind (Ray)
Fui a Ferrari y saqué la columna (Woo)I went Ferrari and took out the spine (Woo)
M en M, millones en mente (Hey)M on M, millions on mind (Hey)

Tengo el estilo, Prada en ellosI got the swag, Prada them
La chica tiene flow, orgulloso de ellos (Orgulloso de ellos)Shawty havin' drip, proud of them (Proud of them)
Abordado en el jet, fuera de aquí (Fuera de aquí)Boarded on the jet, out of here (Out of here)
2024 nuestro año (Nuestro año)2024 our year (Our year)
Llama a los paramédicos, los estoy matando (Matándolos)Call paramedics, I'm killin' 'em (Killin' 'em)
Pisando sus cuellos, realmente soy él (Realmente soy él)Steppin' on they necks, I'm really him (I'm really him)
Chaleco de cuero Louis, recorte de negro (Recorte de negro)Louis leather vest, nigga trim (Nigga trim)
Acumulando un cheque, apilando millones (Apilando millones)Running up a check, stackin' M's (Stackin' M's)
Sí, esperaYeah, hold on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección