Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.687

​Turned Your Back

Gunna

Letra

Significado

Hast mir den Rücken gekehrt

​Turned Your Back

Ich war so am Ende, du bist einfach gegangen, hab dir alles gegeben, was du brauchstI been this fucked up, you up and leave, gave you everything you need
Dann hast du mir den Rücken gekehrt, das weißt du nichtThen you turned your back on me, you don't know
Oh (oh)Oh (oh)
Manchmal werde ich wütend und beiße die Zähne zusammen, ich hab's aus der Straße geschafftSometimes I get upset and clench my teeth, I done made it out the streets
Aber ich habe immer noch keinen Frieden gefunden, wo soll ich hin?But I still ain’t find my peace, where to go?
Oh (oh)Oh (oh)

Ich geh wieder auf die Straße, diesmal drücke ich nicht auf die BremseI get back on the road, this time, ain't pressin' the brakes
Wie kannst du es wagen, mit mir zu reden, du weißt nicht, was es brauchtHow dare you fix your lips with me, you don’t know what it take
Ich bin hier ganz allein, sie werfen jeden Tag SteineI'm out here on my own, they throwin' stones every day
Meine Freundin liegt allein im Bett, ich will schlafen, aber ich kann nichtMy bitch in bed alone, I wanna sleep, but I can't
Ich habe nur Kontrolle über michI'm only in control of me
Der Druck auf meinem Rücken hält mich festThat monkey on my back, he holdin' me
Ich hab sein Leben leicht gemachtI madе his life a breeze
Du hattest nichts, ich hab dir das Gras gerolltYou ain't have shit, I lеt you roll the weed
Ich fahr vor, parke den Porsche, sie hält die SchlüsselI pull up, park the Porsche, she hold the keys
Ich lass sie die Schlüssel haltenI let her hold the keys
Als ich nach Hause kam, hab ich es leise gehalten, sie haben mich nicht einmal bemerktWhen I came home, I kept it low, they ain't even notice me
Sie haben weiter gestochen, sie wussten nicht, dass sie die dreckige Seite von mir bekommenThey kept on pokin’, they ain’t know they'd get the roguish me
Ich hätte nie gedacht, dass wir uns irgendwann darauf einigen würden, uns nicht einig zu seinI never knew one day that we’d agree to disagree
Sie haben eine Tendenz zu lügen, ich will kein MitleidThey got ho tendency, I don't want no sympathy
Und ich bin wieder am Arbeiten, ich verschwende keine Zeit mehr, neinAnd I'm right back on my grind, I ain't wastin’ no more time, no
Das sind nicht nur Reime, ich sag' Sachen, die in meinem Kopf sind, jaThis ain't just rhymes, I'm sayin' shit that's in my mind, yeah
Ich hab dich versorgt, dir Schuhe und Kleidung gegeben, und du hast einfach aufgegeben (oh)I fed you, gave you shoes and clothes, and you just signed out (oh)
Bleib an meiner Seite, du musst mir keine Lügen erzählen, ohStick by my side, ain't no need to tell me lies, oh
Es war ein Kampf ums Überleben, ich vertraue darauf, dass du alles mit mir durchstehst (dass du alles mit mir durchstehst)Been do or die, I'm gon' trust you gon' ride through it all (that you gon' ride through it all)
Oh (oh)Oh (oh)

Ich war so am Ende, du bist einfach gegangen, hab dir alles gegeben, was du brauchstI been this fucked up, you up and leave, gave you everything you need
Dann hast du mir den Rücken gekehrt, das weißt du nichtThen you turned your back on me, you don't know
Oh (oh)Oh (oh)
Manchmal werde ich wütend und beiße die Zähne zusammen, ich hab's aus der Straße geschafftSometimes I get upset and clench my teeth, I done made it out the streets
Aber ich habe immer noch keinen Frieden gefunden, wo soll ich hin?But I still ain't find my peace, where to go?
Oh (oh)Oh (oh)

Ich habe die Gerüchte gehört, dass ich packe und wegfliegeI heard the rumors sayin' I'm packin' up and flyin' out
Wir gehen nirgendwohin, ich bleibe hier, werde es ausfechtenWe ain't goin' nowhere, I'm stayin' here, gon' fight it out
Ich hab gesagt, scheiß drauf, lass uns diesen Typen allen Ruhm gebenI been like, fuck it, let's just give these niggas all clout
Es geht schon seit Monaten so und ich sehe immer wieder diese dunklen WolkenGoin' on for months and I just keep on seein' these dark clouds
Ich hab mir gesagt, es wird besser, ich weiß nicht wie (ich weiß nicht wie)I told myself it's gon' get greater, I don't know how (I don't know how)
Wie, es macht keinen Lärm, wenn ich da bin (es macht keinen Lärm, wenn ich da bin)How, it don't make no noise when I'm around (it don't make no noise when I'm around)
Druck auf die Jungs aus der StadtPress up on them boys out of town
Ich brauche Blut, besser schick den Jungen zum Roten KreuzI need some blood, better send that boy to red cross
Nein, ich habe keine Angst, ich hasse es nur, dich tot zu sehen, AlterNo, I ain't scared, I just hate to see you dead, dog
Du redest groß, wenn du weißt, dass ich es wirklich ernst meineYou talkin' fire when you know I really play it raw
Wir haben Probleme, es gibt keine Garantie, wie sie gelöst werdenWe havin' problems, ain't no tellin' how they gon' be solved
Ich vermisse die Einsamkeit, ich bin im anderen Bundesland und rede nicht mit AnrufenMiss solitude, I'm out of state and I ain't talkin' calls
In meinen eigenen Schuhen, ich bin unterwegs und breche nicht abIn my own shoes, I'm on the move and I ain't break it off
Schau dir diese Typen an, die die Finger kreuzen, in der Hoffnung, dass ich falleLook at these dudes crossin' they fingers, hopin' that I fall
Ich habe meine Schulden bezahlt, habe auf die Typen geachtet, die es schaffen solltenI paid my dues, looked out for niggas that was supposed to ball
Ich habe gemerkt, dass ich zwischen den Zeilen nicht gelesen habe, ohI realized I didn't read between the lines, oh
Und ich bin nicht blind, musste meine Augen öffnen und alles sehen (meine Augen öffnen und alles sehen)And I ain't blind, had to open up my eyes and see it all (open up my eyes and see it all)
Oh (oh)Oh (oh)
Ich werde immer high, es ist schwer, meinen Kopf zu beruhigen, ohI keep gettin' high, it's been hard to ease my mind, oh
Ich war auf dieser Fahrt und sie haben so viele Lügen erzählt durch alles hindurch (so viele Lügen durch alles hindurch)Been on this ride and they done told so many lies through it all (so many lies through it all)
Oh (oh)Oh (oh)

Ich war so am Ende, du bist einfach gegangen, hab dir alles gegeben, was du brauchstI been this fucked up, you up and leave, gave you everything you need
Dann hast du mir den Rücken gekehrt, das weißt du nichtThen you turned your back on me, you don't know
Oh (oh)Oh (oh)
Manchmal werde ich wütend und beiße die Zähne zusammen, ich hab's aus der Straße geschafftSometimes I get upset and clench my teeth, I done made it out the streets
Aber ich habe immer noch keinen Frieden gefunden, wo soll ich hin?But I still ain't find my peace, where to go?
Oh (oh)Oh (oh)

Ich war so am Ende, du bist einfach gegangen, hab dir alles gegeben, was du brauchstI been this fucked up, you up and leave, gave you everything you need
Dann hast du mir den Rücken gekehrt, das weißt du nichtThen you turned your back on me, you don't know
Oh (oh)Oh (oh)
Manchmal werde ich wütend und beiße die Zähne zusammen, ich hab's aus der Straße geschafftSometimes I get upset and clench my teeth, I done made it out the streets
Aber ich habe immer noch keinen Frieden gefunden, wo soll ich hin?But I still ain't find my peace, where to go?
Oh (oh)Oh (oh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gunna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección