Traducción generada automáticamente
Perfect Crime
Guns N' Roses
Crimen perfecto
Perfect Crime
Pateando de nuevo en las sombras
Kickin' back in the shadows
No hay necesidad de la luz
Got no need for the light
¿Quién lo siente ahora viejo temporizador
Who's sorry now old timer
Mira cómo has pasado tu vida
Look at how you've spent your life
Scroungin' para el cambio
Scroungin' for change
para poner algo de dinero en el bolsillo
to put some money in your pocket
Mi cómo se quema el rasguño
My how scratch does burn
Riéndote de los tontos mientras lo cabreaste
Laughin' at the suckers as you pissed it away
Pero tengo el tiempo y tengo el músculo
But i got the time and i got the muscle
Tengo la necesidad de poner todo en la línea
I got the need to lay it all on the line
No tengo miedo de ti hustle pantalla
I ain't afraid of you smoke screen hustle
Es un crimen perfecto
It's a perfect crime
Maldita sea, es un crimen perfecto
Goddamn it is a perfect crime
Maldito, es un crimen perfecto
Motherfucker it's a perfect crime
Dije que es perfecto
I said it's perfect
Mantengan a los demonios abajo
Keep the demons down
y arrastra los esqueletos hacia fuera
and drag the skeletons out
Tengo un ciego siguiéndome encadenado
I got a blind man followin' me in chains
Dije que es divertido verlo
I said he's fun to watch
cuando el mundo se ha detenido
when the world has stopped
Y creo que tiene algo que decir
An i think he's got somethin' to say
Si quieres joderme, no me jodas
"you wanna fuck with me, don't fuck with me
Porque soy lo que serás así que no me jodas
'Cause i'm what you'll be so don't fuck with me
Si tuvieras mejor sentido
If you had better sense
Te apartarías del lado malo de mí
You'd step aside from the bad side of me
No jodas con mi lado malo
Don't fuck wit'da bad side o' me
Aléjate del lado malo de mí
Stay away from the bad side o' me
No jodas con el lado malo
Don't fuck wit'da bad side"
T menos 1:09 y contando
T minus 1:09 and counting
Astracizado, pero está bien
Ostracized but thats all right
Yo estaba pensando en algo
I was thinkin' about somethin' myself
1,2,3,4,5,6,7,8
1,2,3,4,5,6,7,8
Llama a todos los que tienen los últimos ritos
Call on everybody who's got last rites
Dijo que es mejor si los encerrabas
Said it's better if you locked 'em away
Corriendo a través de las visiones
Runnin' through the visions
a la velocidad de la luz
at the speed of light
¿No me dejarás estar?
Won't ya let me be
Maldita sea, déjame estar
Motherfucker just let me be
Maldita sea, será mejor que me dejes estar
Goddamn it better let me be
¿No sabes que es mejor que me dejes estar...?
Don't ya know ya better let me be...
Crimen perfecto
Perfect crime
Maldita sea, es un crimen perfecto
Goddamn it is a perfect crime
Maldito, es un crimen perfecto
Motherfucker it's a perfect crime
No lo sé
Don't cha know
Es un crimen perfecto
It's a perfect crime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guns N' Roses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: