Traducción generada automáticamente

Catcher In The Rye
Guns N' Roses
Attrapeur dans le seigle
Catcher In The Rye
Quand tout est dit et faitWhen all is said and done
Nous ne sommes pas les seulsWe're not the only ones
À voir la vie comme çaWho look at life this way
C'est ce que disent les vieuxThat's what the old folks say
Mais chaque fois que je les voyaisBut every time I'd see them
Ça me donnait envie d'avoir une armeMakes me wish I had a gun
Si je pensais que j'étais fouIf I thought that I was crazy
Eh bien, je suppose que je m'amuserais plusWell I guess I'd have more fun
(Suppose que je m'amuserais plus)(Guess I'd have more fun)
Ooh, l'Attrapeur dans le seigle encoreOoh, the Catcher In The Rye again
Ooh, ne te laissera pas t'échapper de luiOoh, won't let you get away from him
C'est juste un autre jour comme aujourd'huiIt's just another day like today
Tu décidesYou decide
Parce que je n'ai pas à le faire'Cause I don't have to
Et puis ils trouverontAnd then they'll find
Et je ne te demanderai pasAnd I won't ask you
À tout momentAt anytime
Ou longtemps aprèsOr long hereafter
Si le froid dehorsIf the cold outside's
Est comme je l'imagineAs I'm imagining
Que ce soitIt to be
Oh, ohOh, oh
Ooh, l'Attrapeur dans le seigle encoreOoh, the Catcher In The Rye again
Ooh, ne te laissera pas t'échapper de luiOoh, won't let you get away from him
C'est juste un autre jour comme aujourd'huiIt's just another day like today
Quand tout est dit et faitWhen all is said and done
Nous ne sommes pas les seulsWe're not the only ones
À voir la vie comme çaWho look at life this way
C'est ce que disent les jeunesThat's what the young folks say
Et s'ils changeaient un jourAnd if they'd ever change
Comme si c'était à moi de le direAs that were mine to say
Mais chaque fois que je les voyaisBut every time I'd see them
Ça me donnait envie d'avoir une armeMakes me wish I had a gun
Si je pensais que j'étais fouIf I thought that I was crazy
Eh bien, je suppose que je m'amuserais plusWell I guess I'd have more fun
Parce que ce qui était n'est plus là pour moi'Cause what used to be's not there for me
Et devrait l'être pour quelqu'un qui appartenaitAnd ought to for someone that belonged
Fou, comme moiInsane, like I do
Un jour ordinaireOn an ordinary day
Pas d'une manière ordinaireNot in an ordinary way
Tout à coup, la chanson que j'entendaisAll at once the song I heard
Ne jouerait plus pour personneNo longer would it play for anybody
Ou quiconqueOr anyone
Qui avait besoin de réconfort de quelqu'unThat needed comfort from somebody
Avait besoin de réconfort de quelqu'unNeeded comfort from someone
Qui se souciait d'êtreWho cared to be
Pas comme toiNot like you
Et pas comme moiAnd unlike me
Et puis les voix s'éloignèrent de moiAnd then the voices went away from me
D'une manière ou d'une autre, tu as mis les choses en mouvementSomehow you set the wheels in motion
Qui hantent nos souvenirsThat haunt our memories
Tu étais l'instrumentYou were the instrument
Tu étais celuiYou were the one
Comment un corps a pris un corpsHow a body took a body
Tu as donné cette arme à ce garçonYou gave that boy a gun
Tu as pris notre innocenceYou took our innocence
Au-delà de nos regardsBeyond our stares
Parfois, la seule chose sur laquelle nous comptionsSometimes the only thing we counted on
Quand personne d'autre n'était làWhen no one else was there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guns N' Roses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: