Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56.359
Letra

Significado

IRS

IRS

Ah, ahAh, ah
Est-ce vraiIs it true
Ce qu'ils disent de toi ?What they say of you?

Je vais appeler le présidentGonna call the president
Je vais engager un détectiveGonna call a private eye
Je vais faire appel à l'IRSGonna get the IRS
Je vais avoir besoin du FBIGonna need the FBI

Il n'y a plus rien que je puisse faireThere's not anymore that I can do
Toutes les raisons que tu donnesAll the reasons that you give
Je te suivraisI'd follow you
Là où tu m'emmènesTo where you'd lead
Et si c'étaitAnd if that'd be
La fin des temps, c'est vraiThe end of time, it's true

Ce ne serait pas la première fois que j'ai eu tortWouldn't be the first time I've been wrong
Ce ne sera pas la dernière, j'en suis sûrWouldn't be the last I'm sure I've known
À travers toutes les rumeurs, je peux direThrough all the rumors I can tell
Que certaines choses n'ont pas si bien fonctionnéSome things didn't work so well
Eh bien, de toute façon, ça reste pareilWell anyway, it feels the same

Comme quand tu m'as dit pour la première fois que tu étais partieAs when you first told me you were gone
Il y a si longtemps, mais je tenais encoreSo long ago, but I still held on
À travers toutes les émotions, l'amour et le sexeThrough all the emotions, the love and the sex
Et c'est la vérité et voici le pireAnd that's the truth and here's the worst yet
Est-ce que ça aurait même compté les choses que je diraisWould it even mattered the things that I’d say
Tu as pris ta décision et tu es partie de toute façonYou made your mind up and gone anyway
Ça ne sert à rien de traîner çaThere's no use now in draggin' it on
J'aurais dû le voir venir depuis le débutShoulda seen it coming all along

Eh bien, c'est vraiWell, it's true
Ooh, j'avais mes doutes sur toiOoh I had my doubts of you

Je vais appeler le présidentGonna call the president
Je vais me faire détectiveGonna call myself a private eye
Je vais avoir besoin de l'IRSGonna need the IRS
Je vais faire appel au FBIGonna get the FBI

Je vais en faire une affaire fédéraleGonna make this a federal case
Je vais te le balancer en pleine faceGonna wave it right down in your face
Lis-le bébé avec tes nouvelles du matinRead it baby with your morning news
Avec une douce gueule de bois et les gros titres aussi maintenantWith a sweet hangover and the headlines too now

Ah ahAh ah
Ah ahAh ah

Je parie que tu penses que je fais tout ça pour ma santéI bet you think I'm doin’ this all for my health
J'aurais dû regarder à nouveau, sortir avec quelqu'un d'autreI shoulda looked again dated at somebody else
Je me sens comme si j'avais fait bien plus que malFeelin’ like I done way more than wrong
Je me sens comme si je vivais à l'intérieur de cette chansonFeelin’ like I'm livin’ inside of this song
Je me sens comme si j'étais juste trop fatigué pour m'en soucierFeelin’ like I'm just too tired to care
Je me sens comme si j'avais fait plus que ma partFeelin like I done more than my share
Est-ce que ça pourrait être la façon dont j'ai continuéCould it be the way that I’ve carried on
Comme un disque rayé depuis si longtemps ?Like a broken record for so long?

Et je le faisAnd I do
Ooh, oohOoh, ooh

Je vais appeler le présidentGonna call the president
Je vais engager un détectiveGonna call a private eye
Je vais faire appel à l'IRSGonna get the IRS
Je vais avoir besoin du FBIGonna need myself the FBI

Ooh Que devrais-je faire ?Ooh What shall I do?
Si je t'ai donné mon cœur, ohIf I gave my heart to you, oh
C'est un tel crimeIt’s such a crime
Tu sais que c'est vraiYou know it’s true

Je vais appeler le présidentGonna call the president
Je vais me faire détectiveGonna get myself a private eye
Je vais avoir besoin de l'IRSGonna need the IRS
Je vais faire appel au FBIGonna get the FBI

Je vais en faire une affaire fédéraleGonna make this a federal case
Je vais te le balancer en pleine faceGonna wave it right down in your face
Lis-le bébé avec tes nouvelles du matinRead it baby with your morning news
Avec une douce gueule de bois et les gros titres aussiWith a sweet hangover and the headlines too

Il n'y a plus rien que je puisse faireThere’s not anymore that I can do

Escrita por: William B Bailey, Paul Edward Huge, Dizzy Reed. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Wesley. Subtitulado por turismo y más 2 personas. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guns N' Roses y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección