Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.160

Take A Look (at Yourself)

Guru

Letra

Echa un vistazo (a ti mismo)

Take A Look (at Yourself)

(hazaña. Roy Ayers)
(feat. Roy Ayers)

Mucha gente no se da cuenta de eso
"A lot of people don't realize that..

la razón por la que estoy hablando es.. Estoy cansado de la mayoría
the reason why I'm talkin is.. I'm tired of most"

[Guru]
[Guru]

Y estoy cansado de los tontos siempre se quejan de su situación
And I'm tired of suckers always complain about your situation

Porque frontin.. «¿Entiendes?
cause you frontin .. "You dig?"

[Coro: x2]
[Chorus: x2]

Mírate a ti mismo, mírate a ti mismo
Take a look at yourself, take a look at yourself

Echa un vistazo grande, échate un vistazo a ti mismo.. «¿Entiendes?
Take one big look, take a look at yourself .. "You dig?"

[Guru]
[Guru]

Vino hombre corto (eso es correcto)
Came up short man (that's right)

Sí, sólo una vez demasiadas (demasiadas)
Yes just one time too many (too many)

No trates de ser demasiado amigable (nah)
Don't try to get too friendly (nah)

No debería darte ninguna (ninguna)
I shouldn't give you any (none)

R-E-S-P-E-C-T, ya sabes respeto (sí)
R-E-S-P-E-C-T, you know respect (yeah)

Estás en mal estado hijo, tratando de jugar dinero mack (dinero mack)
You're messed up son, tryin to play mack money (mack money)

Fuiste por ti mismo, por la riqueza rápida, ¿pero sabes lo que es gracioso?
You went for self, for the fast wealth, but you know what's funny?

Ahora estás fallando, fallin, llorando por razones (oww)
Now you're fallin, fallin, cryin out for reasons (oww)

¿Debo simpatizar, o dejar que mis letras den lesiones
Should I sympathize, or let my lyrics give lesions,

y cortes? Porque puedo enderezarte
and cuts? Cause I can straighten you up

No estoy en una cruzada (no)
I ain't on no crusade (nope)

es sólo que tu juego está jugado (sí)
it's just that your game's played (yup)

Pero, ¿tienes miedo, de hacer movimientos, y cobrar realmente?
But are you afraid, to make moves, and get really paid?

Usted puede desvanecerse (adiós) causar punk que vive por hoy
You might fade (goodbye) cause punk you live for today

Y la mayoría de tus posibilidades, ya volaron
And most of your chances, already blew away

[Coro]
[Chorus]

[Guru]
[Guru]

Escucha (compruébalo hijo)
Listen (check it son)

Olvida el dissin, lo admito
Forget the dissin, I'm admittin

He hecho algo mal, también escribí algunas canciones de drogas (palabra)
I've done some wrong, also wrote some dope songs (word)

Mi hombre Roy, trajo las vibraciones
My man Roy, he brought the vibes along

Ahora estoy ahí, aquí me pongo funky con la pista
Now I'm there, in here gettin funky with the track

Solía conducir un Cadillac, me llevó allí y de vuelta (derecha)
I used to drive a Cadillac, it took me there and back (right)

Pero en serio negro, ¿cómo vivís? (¿cómo vivís?)
But seriously black, how you livin? (how you livin?)

Por lo que puedo ver, le digo a mamá que eres un resbalón
From what I can see, word to mother you're slippin

Si yo fuera tú, pararía esta cosa del mundo de la fantasía (dejarlo)
If I were you, I'd stop this fantasy world stuff (quit it)

Porque el mundo real es duro, no estás lo suficientemente equipado
Cause the real world's tough, you ain't equipped enough

Retrocede, analiza y usa tus propios ojos para ver
Step back, analyze, and use your own eyes to see

No puedo ser tú, tú no puedes ser yo
(take a look) I can't be you, you can't be me

Por tus problemas, no puedes culpar a nadie más
For your problems, yo you can't blame no one else

[Coro]
[Chorus]

[Guru]
[Guru]

No me voy a escapar (nunca niño), ¿verdad?
I ain't runnin away (never kid) yo are you?

He pasado por la BS, tengo cicatrices unos pocos (muchos)
I been through the BS, I got scars a few (many)

Pero no puedo vivir en el infierno por el que he pasado (no)
But I can't dwell in the hell that I've passed through (nope)

Voy a volar a través de (sí) y hacer lo que tengo que hacer (tengo que)
I'ma blast through (yup) and do what I gotta do (have to)

Increíble, los tontos piensan que esta cosa del rap no los va a fasear
Amazing, suckers think this rap stuff won't phase them

Espero entonces, y cruzo los techos hasta que se derrumben (boom)
I wait then, and cross the ceilings til they cave in (boom)

o ceder, porque el poder me mantiene impulsado (eso es correcto)
or give in, cause the power keeps me driven (that's right)

Desacariciaré el ruido débil con mucho aplomo y sin juguetes
I'll de-stroy the weak noise with much poise and no toys

o trucos (no) así que mantente fuera de mi propina
or tricks (nope) so stay off my tip

Y obtener un control por su cuenta y obtener una vida propia
And get a grip on your own and get a life of your own

Y deja de Waitin, para que las cosas te lleguen
And stop waitin, for things to come to you

Eso es para tontos (eso es correcto) Sé lo que debes hacer
That's for chumps (that's right) I know what you oughta do

[Coro]
[Chorus]

[Guru]
[Guru]

Sí, quiero dar un gran grito
Yeah I wanna give a big big shout out

a los sucios canallas podridos y a la casa de grupo
to the Dirty Rotten Scoundrels and the Group Home

a mi hombre Premier
to my man Premier

Ghoutout loco a todos los distritos de Nueva York
Crazy shoutout to all the boroughs of New York

¿Sabes qué es lo que hay?
KnowhatI'msayin?

Porque mi hombre Roy Ayers está en pleno efecto
Cause my man Roy Ayers is in full effect

[Roy juega un rato]
[Roy plays for a bit]

[Coro]
[Chorus]

[Roy cierra la canción]
[Roy closes out the song]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Guru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção