Traducción generada automáticamente
Vive La Vida
Gusanito
Vive La Vida
Vive La Vida
L'émotion de vivre monte, monte, si tu es près de moi, ça me rend heureux,La emocion de vivir sube que sube si estas junto a mi,me hace feliz,
L'illusion de sentir monte, monte et va teinter tout le gris en bleu.La ilusion de sentir sube que sube y de azul va a teñir todo lo gris.
Je me battrai, pour te donner tout ce que j'ai de meilleur, je cours après lui et je suis émerveillé par toi, ne me dis pas non.Luchare, para darte de mi todo lo mejor, voy tras el y me asombro de ti no me digas que no.
Vis la vie à fond, rêve, lève les bras au rythme que bat le cœur,Vive la vida loca soñando los brazos id levantando al ritmo que va marcando el corazon,
Vis la vie à fond, profite, ton corps s'anime au fur et à mesure qu'il goûte à ta saveur.Vive la vida loca gozando que el cuerpo se va animando al tiempo que va probando tu sabor.
La passion d'exister, monte, monte, se laissant entendre ici aujourd'hui,La pasion de existir, sube que sube dejandose oir hoy por aqui,
La raison de continuer, monte, monte, me rapprochant de toi, ça n'aura pas de fin.La razon de seguir, sube que sube arrimandome a ti, no tendra fin.
Je me battrai, pour te donner tout ce que j'ai de meilleur, je cours après lui et je suis émerveillé par toi, ne me dis pas non.Luchare, para darte de mi todo lo mejor, voy tras el y me asombro de ti no me digas que no.
Vis la vie à fond, rêve, lève les bras au rythme que bat le cœur,Vive la vida loca soñando los brazos id levantando al ritmo que va marcando el corazon,
Vis la vie à fond, profite, ton corps s'anime au fur et à mesure qu'il goûte à ta saveur.Vive la vida loca gozando que el cuerpo se va animando al tiempo que va probando tu sabor.
Vis la vie à fond, rêve, lève les bras au rythme que bat le cœur,Vive la vida loca soñando los brazos id levantando al ritmo que va marcando el corazon,
Vis la vie à fond, profite, ton corps s'anime au fur et à mesure qu'il goûte à ta saveur.Vive la vida loca gozando que el cuerpo se va animando al tiempo que va probando tu sabor.
Vis la vie à fond, rêve, lève les bras au rythme que bat le cœur,Vive la vida loca soñando los brazos id levantando al ritmo que va marcando el corazon,
Vis la vie à fond, profite, ton corps s'anime au fur et à mesure qu'il goûte à ta saveur.Vive la vida loca gozando que el cuerpo se va animando al tiempo que va probando tu sabor.
Vis.Vive.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gusanito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: