Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.335

Sinfonia Nº 4 - Quarto Movimento

Gustav Mahler

Letra

Significado

Sinfonia Nº 4 - Quarto Movimento

Sinfonia Nº 4 - Quarto Movimento

Disfrutamos de los placeres celestialesWir genießen die himmlischen Freuden
Así que evitamos lo terrenalDrum tun wir das Irdische meiden
No se tambalea mundanaKein weltlich Getümmel
¡No puedes oír en el cielo!Hört man nicht im Himmel!
¡Vive todo en el descanso más suave!Lebt alles in sanftester Ruh'!
¡Llevamos una vida inglesa!Wir führen ein englisches Leben!
Todavía son bastante divertido fuera!Sind dennoch ganz lustig daneben!
Bailamos y saltamosWir tanzen und springen
¡Saltamos y cantamos!Wir hüpfen und singen!
¡San Pedro en el cielo está mirando!Sankt Peter im Himmel sieht zu!

Juan el CorderoJohannes das Lämmlein auslasset
¡El carnicero Herodes encajará en él!Der Metzger Herodes drauf passet!
Llevamos a cabo unaWir führen ein geduldig's
Inocente, pacienteUnschuldig's, geduldig's
¡Un precioso cordero hasta la muerte!Ein liebliches Lämmlein zu Tod!
San Lucas masacra el bueySankt Lucas den Ochsen tät schlachten
No son todas las preocupaciones y ochosOhn' einig's Bedenken und Achten
El vino no sabe más brillanteDer Wein kost' kein Heller
En el Celestial CelestialIm himmlischen Keller
Los ángeles que hornean el panDie Englein, die backen das Brot

Gut' hierbas de todo tipo de especiesGut' Kräuter von allerhand Arten
¡Crecen en el jardín celestial!Die wachsen im himmlischen Garten!
Gut' espárragos, fisolesGut' Spargel, Fisolen
¡Y lo que queremos!Und was wir nur wollen!
¡Los cuencos enteros están listos para nosotros!Ganze Schüsseln voll sind uns bereit!
¡Buenas manzanas, buenas peras y buenas uvas!Gut Äpfel, gut' Birn' und gut' Trauben!
¡Los jardineros que lo permiten todo!Die Gärtner, die alles erlauben!
¿Quieres corzo, quieres conejos?Willst Rehbock, willst Hasen
En las carreteras abiertasAuf offener Straßen
¡Están corriendo!Sie laufen herbei!
Si se acerca un día de ayunoSollt' ein Fasttag etwa kommen
Todos los peces nadó con alegría!Alle Fische gleich mit Freuden angeschwommen!
Ya hay San Pedro corriendoDort läuft schon Sankt Peter
Con red y ceboMit Netz und mit Köder
Al estanque celestialZum himmlischen Weiher hinein
Santa Martha el cocinero debe serSankt Martha die Köchin muß sein

No hay música no está en la tierraKein' Musik ist ja nicht auf Erden
Que O'rer se puede compararDie uns'rer verglichen kann werden
Once mil vírgenesElftausend Jungfrauen
¡Atrévete a bailar!Zu tanzen sich trauen!
¡Santa Úrsula se ríe!Sankt Ursula selbst dazu lacht!
No hay música no está en la tierraKein Musik ist ja nicht auf Erden
El oso se puede compararDie unsrer verglichen kann werden
Cecilia con sus familiaresCäcilia mit ihren Verwandten
¡Son excelentes músicos de la corte!Sind treffliche Hofmusikanten!
Las voces inglesasDie englischen Stimmen
Invline los sentidosErmuntern die Sinnen
Que todo despierta de alegríaDaß alles für Freuden erwacht


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustav Mahler y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección