
Midnight Train
Gustavo Bertoni
Trem da Meia-noite
Midnight Train
Garota, você sabe que eu tenho esperado por esse diaGirl, you know I’ve waited for this day
Eu estava preso em um enigma, me afoguei na chuva torrencialI was stuck on a puzzle, I drowned in the pouring rain
Você estendeu a mão para mim, você me mostrou o caminhoYou reached out to me, you showed me the way
Seus medos, como os meus, pegaram o trem da meia-noiteYour fears, like mine, they took the midnight train
Agora muito de mim está em suas mãosNow so much of me is in your hands
E do meu fardo é seu para carregar, assim como seu é meuAnd my burden’s is yours to hold, as yours is mine
Chame por mim, meu amorCall for me, my lover
Quando as suas noites se perderemWhen your nights are gone astray
De vez em quando precisaremos de um salvadorEvery now and then we’ll need a savior
De vez em quando precisaremos de uma mãoEvery now and then we’ll need a hand
Quando você se sentir suas paredes do quarto desmoronandoWhen you feel your bedroom walls a’crumbling
Não se atreva a sentir que você está sozinha, nãoDon’t you dare to feel that you’re alone, no
Você esteve lá onde a luz parece distanteYou’ve been there where light seems faraway
Sua sombra estava atrás de mim, mas eu não pude verYour shadow behind me but I couldn’t see
Estendendo a mão para algo que não conhecemosReaching out for something we don’t know
Aguardando o que nós ainda não temosHolding on to what we still don’t have
Eu acho que nos encontramos um ao outro no escuroI guess we found each other in the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Bertoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: