Traducción generada automáticamente

The Road
Gustavo Bertoni
El Camino
The Road
Escúchame atentamenteListen to me closely
Hay tanto que quiero que sepasThere’s so much I want you to know
¿Está bien si lo tomo despacio?Is it cool if I take it slowly?
De repente me siento vivoSuddenly I feel alive
He estado esperando estoI’ve been waiting for this
Un lugar en mi mente donde me siento libreA place in my mind where I feel free
Libre de hacer lo que me plazcaFree to do whatever I please
Por favor, quédate conmigo una noche másPlease, stick with me for one more night?
Constantemente, estoy buscandoConstantly, I’m searching
Cada paso que doy es un riesgoEvery step I take is a risk
Las dudas vendrán, pero seguramente, me echarán de menosDoubts will come but surely, they’ll miss me
Ya he tenido suficiente de este estadoI’ve had enough of this state
Allí, en el horizonteThere on the horizon
Cada posibilidad muestraEvery possibility shows
Que siempre hay algo a lo que aferrarseThat there's always something to hold on to
Si realmente creemosIf we truly believe
Mis maletas están todas empacadasMy bags are all packed
Lleno de todo lo que quiero serFilled with all I want to be
Hueco para todo lo que es nuevoHollow for all that is new
El camino, me llamaThe road, it is calling for me
Un viaje que buscaréA journey I’ll seek
A través de valles oscurecidos caminaréThrough darkened valleys I’ll walk
Un camino del peregrino para completarA pilgrim’s path to complete
El camino que me está llamandoThe road it is calling for me
Me llamaIt’s calling for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Bertoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: