Traducción generada automáticamente

Fim.
Gustavo GN
Fin
Fim.
Ahogándome en lágrimas lejos de sonrisasMe afogando em lágrimas distante de sorrisos
Despierto en las madrugadas con llantos depresivosAcordado nas madrugadas prantos depressivo
Las drogas legales caras acaban conmigoDrogas legalizadas caras acabam comigo
¿Por qué estoy vivo sin vivir, sin sentido?Qual o por que de eu estar vivo sem viver ter um sentido?
¿Por qué hay gente que no vive, solo sufre?Por que tem gente que não vive, só sofre?
Muchos lloran mientras otros duermenMuitos estão chorando enquanto outros dormem
Algunos planean un nuevo día, hacen planesUns planejam um novo dia fazem planos
Y yo, plantado en esta habitación, no salgo desde hace unos 5 añosE eu plantado nesse quarto já não saio há uns 5 anos
He intentado de todo, busqué un deporteTentei de tudo procurei um esporte
Intenté ser más fuerte, fracasé, hiceJá tentei ser mais forte fracassei fiz
Algunos cortes, mezclé venenos y busqué la muerteUns cortes misturei uns venenos e procurei pela morte
Hice todo en silencio, nunca quise llamar la atenciónFiz tudo no silêncio pois nunca quis ter ibope
Solo quería liberarme, no ser prisionero del pasadoSó queria me libertar não ser refém do passado
Soy esclavo de mi mente, me siento atrapadoSou escravo da minha mente sinto-me aprisionado
Solo me libero de los tormentos cuando desmayoSó me liberto dos tormentos quando caio em desmaio
Casi no como, todo el tiempo débilÉ que quase não me alimento a todo tempo tô fraco
Estoy delgado, solo piel y hueso, en el fondo del pozoTô magro, só pele e osso, fundo do poço
Mi madre muriéndose de preocupación y mi padre de disgustoMinha mãe morrendo de preocupação e meu pai de desgosto
Mira mi rostro, mi ojo morado, un tipo locoOlha meu rosto meu olho roxo um cara louco
Parece que todo el sufrimiento es pocoParece que todo o sofrimento é pouco
Juro que daría todo por volver al pasadoJuro daria tudo pra voltar no passado
Rehacer mi mundo, no haberme entregadoRefazer meu mundo não ter me entregado
En la película de mi vida, soy el villano yNo filme da minha vida sou eu o vilão e
La víctima está todo mal en esta trama que vivoA vítima tá tipo tudo errado nessa trama que vivo
Siento que he pagado en otras vidas los peores pecadosSinto que paguei de outras vidas os piores dos pecados
Y para todo solo hay una salidaE pra tudo só há uma saída
Pero no diré, no quiero que te preocupesMas não vou falar não quero te ver preocupado
No siempre la felicidad acompaña a una sonrisa bonitaNem sempre a felicidade faz companhia a um belo sorriso
Detrás de una poesía que cura, siempre hay un poeta heridoPor trás de uma poesia que cura, há sempre um poeta ferido
Tal vez la maldad venga camuflada junto a un rostro hermosoTalvez a maldade venha camuflada junto de um rostinho lindo
Y el peor enemigo es aquel que te abraza y llama amigoE o pior inimigo é aquele que te abraça e chama de amigo
He vivido todas las frustraciones posibles, situaciones horriblesVivi todas frustrações possíveis situações horríveis
Pero los demonios indestructibles aún habitan en mi menteMas os demônios indestrutíveis ainda se habitam em minha mente
Hay días que no estamos bien, ¿entiendes?Tem dia que a gente não tá bem tipo, todo dia cê entende?
Rutina sádica, deprimente, sofocado, enfermoRotina sádica, deprimente, sufocado doente
Sinceramente solo veo mi finSinceramente só avisto meu fim
¿Alguien me dice qué hice para que mi vida sea tan mala así?Alguém me diz o que eu fiz pra minha vida ser tão ruim assim?
Es un hecho que no soy la mejor persona del mundoÉ fato não sou a melhor pessoa do mundo
Pero claro que no merezco este sufrimiento caro y profundoMas claro que não mereço esse sofrimento caro e profundo
¿Sabes qué? Ya basta de todo esto, no seré más alguien fútilQuer saber, oh, chega disso tudo não mais serei alguém fútil
No tengan lástima, porque ahora haré algo mucho más útilNão tenham dó, porque agora farei algo que será muito mais útil
Siempre he estado solo, no quiero que nadie llore, solo oreSempre fui só, não quero que ninguém chore apenas ore
Y recen por mí, ha llegado mi hora, me iré y nunca más volveré, es el finE rezem por mim, chegou minha a hora irei e nunca mais voltarei, é o fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo GN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: