Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12

sinais vitais

Gustavo Macedo

Letra

signos vitales

sinais vitais

Me besasteVocê me beijou
Ni siquiera me mirasteVocê nem me olhou
Me besasteVocê me beijou
Ni siquiera me mirasteVocê nem me olhou

Pediste másVocê pediu mais
Miré hacia atrásEu olhei pra trás
Y sentí los signos vitalesE eu senti os sinais vitais

Ya blindé mi menteEu já blindei minha mente
Para no querer másPra não querer mais
Ya entrené mi cuerpoEu já treinei o meu corpo
Para el 'tanto faz'Pro tanto faz
Pero al verte de cercaMas eu te vendo de perto
Ya no pienso másNem penso mais (mais)

Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm)
Muy de cerca, ya no puedo másBem de perto, eu já não consigo mais
Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm)
Muy de cerca, no debería haber retrocedidoBem de perto, eu não devia ter voltado atrás

Fuiste tú quien decidióVocê quem decidiu
Y caímosE a gente caiu
Fuiste tú quien decidióVocê quem decidiu
Y aquí estamosE a gente cá (yuh)

Y si no séE se eu não souber
Qué hacerBem o que fazer (bem o que fazer)
Esperaré a que lo digasVou esperar dizer

Ya me destruyeron antesJá me destruíram antes
No quiero másNão quero mais
Nada más que tu boca me satisfaceE nada além da sua boca me satisfaz
No quiero un anillo en mi dedoNão quero anel no meu dedo
Ni emociones de másOu emoção de mais (mais)

Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm)
Muy de cerca, ya no puedo másBem de perto, eu já não consigo mais
Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm) (yea)
Muy de cerca, no debería haber retrocedidoBem de perto, eu não devia ter voltado atrás

Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm)
Muy de cerca, ya no puedo másBem de perto, eu já não consigo mais
Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm) (yea)
Muy de cerca, no debería haber retrocedidoBem de perto, eu não devia ter voltado atrás

Me besasteVocê me beijou
Ni siquiera me mirasteVocê nem me olhou

Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm)
Muy de cerca, ya no puedo másBem de perto, eu já não consigo mais (mais)
Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm) (yea)
Muy de cerca, no debería haber retrocedidoBem de perto, eu não devia ter voltado atrás (atrás)

Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm) (yea)
Muy de cerca, ya no puedo másBem de perto, eu já não consigo mais (eu já não consigo mais)
Muy de cerca, ahBem de perto, ah (hm) (yea)
Muy de cerca, no debería haber retrocedidoBem de perto, eu não devia ter voltado atrás


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Macedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección