Traducción generada automáticamente

Brincar de Ser Feliz
Gustavo Mioto
Jouer à Être Heureux
Brincar de Ser Feliz
J'ai verrouillé la porte de mon cœurTranquei a porta do meu peito
Puis j'ai jeté la cléDepois joguei a chave fora
Et très vite j'ai renvoyé la solitudeE bem depressa eu mandei a solidão embora
Je n'ai même pas fait le premier pasEu nem dei o primeiro passo
Déjà je tombe sur toiJá dei de cara com você
Me regardant avec ce regardMe olhando com aquele jeito
Que seul toi as quand tu veux me conquérirQue só você tem quando quer me vencer
Maîtresse de mes désirsDona das minhas vontades
Avec la clé de la passionCom a chave da paixão
Tranquillement tu vas et viensTranquilamente vai e volta
Entre et ouvre la porte de mon cœurEntra e abre a porta do meu coração
Tu connais déjà mon point faibleJá sabe do meu ponto fraco
Mes caprices et mes enviesDas minhas manhas e desejos
Tu glisses sur ma peauDesliza sobre a minha pele
Tu mets dans ma bouche le miel de tes baisersPõe na minha boca o mel dos seus beijos
Comment je peux me débarrasser des griffes de cet amour délicieux ?Como é que eu posso me livrar das garras desse amor gostoso?
La seule solution c'est de me détendre et de tout recommencerO jeito é relaxar e começar tudo de novo
Comment je peux ne pas vouloir alors qu'en fait, je veux un rappel ?Como é que eu posso não querer se, na verdade, eu quero bis?
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz
Comment je peux me débarrasser des griffes de cet amour délicieux ?Como é que eu posso me livrar das garras desse amor gostoso?
La seule solution c'est de me détendre et de tout recommencerO jeito é relaxar e começar tudo de novo
Comment je peux ne pas vouloir alors qu'en fait, je veux un rappel ?Como é que eu posso não querer se, na verdade, eu quero bis?
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz
Maîtresse de mes désirsDona das minhas vontades
Avec la clé de la passionCom a chave da paixão
Tranquillement tu vas et viensTranquilamente vai e volta
Entre et ouvre la porte de mon cœurEntra e abre a porta do meu coração
Tu connais déjà mon point faibleJá sabe do meu ponto fraco
Mes caprices et mes enviesDas minhas manhas e desejos
Tu glisses sur ma peauDesliza sobre a minha pele
Tu mets dans ma bouche le miel de tes baisersPõe na minha boca o mel dos seus beijos
Comment je peux me débarrasser des griffes de cet amour délicieux ?Como é que eu posso me livrar das garras desse amor gostoso?
La seule solution c'est de me détendre et de tout recommencerO jeito é relaxar e começar tudo de novo
Comment je peux ne pas vouloir alors qu'en fait, je veux un rappel ?Como é que eu posso não querer se, na verdade, eu quero bis?
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz
Comment je peux me débarrasser des griffes de cet amour délicieux ?Como é que eu posso me livrar das garras desse amor gostoso?
La seule solution c'est de me détendre et de tout recommencerO jeito é relaxar e começar tudo de novo
Comment je peux ne pas vouloir alors qu'en fait, je veux un rappel ?Como é que eu posso não querer se, na verdade, eu quero bis?
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz
Rouler avec toi, même si c'est juste pour jouer à être heureuxRolar com você, nem que seja pra brincar de ser feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Mioto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: