Traducción generada automáticamente
ADN
DNA
Dis-moi, alors, comment ça va se passerMe diz, então, como vai ser
Quand les enfants qu'on a planifiés n'auront pas mon ADNQuando os filhos que a gente planejou não tiverem meu DNA
Quand ton parfum passera et qu'il n'y aura pas la bonne personne à sentirQuando passar o teu perfume e não ter a pessoa certa pra cheirar
Comment ça va se passer ?Como vai ser?
Dis-moi, alors, comment ça va se passerMe diz, então, como vai ser
Quand ta fille commencera à poser des questions sur ce que c'est aimerQuando a tua filha começar a fazer pergunta sobre o que é amar
Le gars avec qui elle doit s'engager, le type qu'elle doit éviterO cara certo que ela deve se envolver, o tipo que ela tem que evitar
Avec quelle morale tu vas parler ?Com que moral cê vai falar?
Et quand ils feront à ton filsE quando fizerem com o seu filho
Ce que tu m'as faitO que você fez comigo
J'espère que tu es heureuse et assez forteEspero que esteja feliz e forte o bastante
Pour ne pas revenir ici me vouloir un instantPra não vir de novo aqui me querer por um instante
J'espère que les enfants ne sauront jamais vraiment qui je suisEspero que as crianças nunca saibam de verdade quem eu sou
Pour ne pas te compliquer avec la question qui t'a toujours hantéePra não te complicarem com a pergunta que sempre te assombrou
Maman, alors pourquoi tu l'avais et tu ne t'en es pas occupée ? Uh, uh, ouaisMamãe, então por que cê tinha e não cuidou? Uh, uh, uô
Uh, uh, uhUh, uh, uh
Dis-moi, alors, comment ça va se passerMe diz, então, como vai ser
Quand les enfants qu'on a planifiés n'auront pas mon ADNQuando os filhos que a gente planejou não tiverem meu DNA
Quand ton parfum passera et qu'il n'y aura pas la bonne personne à sentirQuando passar o teu perfume e não ter a pessoa certa pra cheirar
Comment ça va se passer ?Como vai ser?
Dis-moi, alors, comment ça va se passerMe diz, então, como vai ser
Quand ta fille commencera à poser des questions sur ce que c'est aimerQuando tua filha começar a fazer pergunta sobre o que é amar
Le gars avec qui elle doit s'engager et le type qu'elle doit éviterO cara certo que ela deve se envolver e o tipo que ela tem que evitar
Avec quelle morale tu vas parler ?Com que moral cê vai falar?
Et quand ils feront à ton filsE quando fizerem com o seu filho
Ce que tu m'as faitO que você fez comigo
J'espère que tu es heureuse et assez forteEspero que esteja feliz e forte o bastante
Pour ne pas revenir ici me vouloir un instantPra não vir de novo aqui me querer por um instante
J'espère que les enfants ne sauront jamais vraiment qui je suisEspero que as crianças nunca saibam de verdade quem eu sou
Pour ne pas te compliquer avec la question qui t'a toujours hantéePra não te complicarem com a pergunta que sempre te assombrou
J'espère que tu es heureuse et assez forteEspero que esteja feliz e forte o bastante
Pour ne pas revenir ici me vouloir un instantPra não vir de novo aqui me querer por um instante
J'espère que les enfants ne sauront jamais vraiment qui je suisEspero que as crianças nunca saibam de verdade quem eu sou
Pour ne pas te compliquer avec la question qui t'a toujours hantéePra não te complicarem com a pergunta que sempre te assombrou
Maman, alors pourquoi tu l'avais et tu ne t'en es pas occupée ? Uh, uh, ouaisMamãe, então por que cê tinha e não cuidou? Uh, uh, uô
Uh, uh, uhUh, uh, uh
Dis-moi, alors, comment ça va se passerMe diz, então, como vai ser





Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Mioto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: