Traducción automática

Last Goodbye
Gustavo Mioto
Letztes Auf Wiedersehen
Last Goodbye
Wir waren schon einmal hierWe've both been here before
Zu viele Kämpfe, zu viele NächteToo many fights, too many nights
Zu viel Whiskey, Feuer auf EisToo much whiskey, fire on ice
Wir haben versucht, die Tür abzuschließenWe've tried to lock that door
Den Schlüssel wegzuwerfen, aber, Baby, du und ichThrow away the key but, baby, you and me
Finden immer einen Weg für mehrAlways find a way for more
Ziehen uns an, nur um uns wieder wegzustoßenPull each other in just to push us away
Das ist mehr, als wir ertragen könnenThis is more than we can take
Wir hassen es, dass diese Liebe einfach vergeudet wirdBoth hate for this love to just go to waste
Es ist zu weit gegangen, um nicht zu brechenIt's gone too far not to break
Das ist unser letztes Auf WiedersehenThis is our last goodbye
Das kann nicht über diese Nacht hinausgehenThis can't go past tonight
Ich wünsche dir das Beste, aber da ist nichts mehr übrigI wish you the best, but there ain't nothing left
Nur ein herzgroßes Loch in meiner BrustJust a heart-sized hole inside my chest
Wir können immer sagen, wir haben es versuchtWe can always say we tried
Es gibt kein Zurück, keine Notwendigkeit zu lügenThere's no going back, no need to lie
Wenn wir das nicht halten können, lass es uns zu unserem letzten machenIf we can't make this last, let's make it our last
Das ist unser letztes Auf WiedersehenThis is our last goodbye
Tu nicht so, als wärst du überraschtDon't act so caught off guard
Gieß nicht das Getränk ein, red nicht zu süßDon't pour that drink, don't talk too sweet
Ein Kuss ist nur der AnfangA kiss is just a starter
Dann gehen wir ein bisschen weiterThen we go a little farther
Baby, bitte, mach es nicht schwerer als nötigBaby, please, don't you make this thing any harder
Denn das ist unser letztes Auf Wiedersehen'Cause this is our last goodbye
Das kann nicht über diese Nacht hinausgehenThis can't go past tonight
Aber ich wünsche dir das Beste, aber da ist nichts mehr übrigBut I wish you the best, but there ain't nothing left
Nur ein herzgroßes Loch in meiner BrustJust a heart-sized hole inside my chest
Wir können immer sagen, wir haben es versuchtWe can always say we tried
Es gibt kein Zurück, keine Notwendigkeit zu lügenThere's no going back, no need to lie
Wenn wir das nicht halten können, lass es uns zu unserem letzten machenIf we can't make this last, let's make it our last
Das ist unser letztes Auf WiedersehenThis is our last goodbye
Wir hassen es, dass diese Liebe einfach vergeudet wirdBoth hate for this love to just go to waste
Es ist zu weit gegangen, um nicht zu brechenIt's gone too far not to break
Das ist unser letztes Auf WiedersehenThis is our last goodbye
Das kann nicht über diese Nacht hinausgehenThis can't go past tonight
Aber ich wünsche dir das Beste, aber da ist nichts mehr übrigBut I wish you the best, but there ain't nothing left
Nur ein herzgroßes Loch in meiner BrustJust a heart-sized hole inside my chest
Wir können immer sagen, wir haben es versuchtWe can always say we tried
Es gibt kein Zurück, keine Notwendigkeit zu lügenThere's no going back, no need to lie
Wenn wir das nicht halten können, lass es uns zu unserem letzten machenIf we can't make this last, let's make it our last
Oh, das ist unser letztes Auf WiedersehenOh, this is our last goodbye
Das ist unser letztes Auf WiedersehenThis is our last goodbye
Da ist nichts mehr übrig, aber ich wünsche dir das BesteThere ain't nothing left, but I wish you the best
Denn das ist unser letztes Auf Wiedersehen'Cause this is our last goodbye




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gustavo Mioto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: